< Return to Video

Atalarınız hangi yiyecekleri severdi?

  • 0:00 - 0:05
    Geçen yıl Hindistan'daki
    bir yerli aileyle yaşıyordum.
  • 0:07 - 0:08
    Bir öğleden sonra
  • 0:08 - 0:11
    küçük oğlu yemek yiyordu
  • 0:11 - 0:16
    ve beni görünce yemeğini
    hızla arkasına sakladı.
  • 0:17 - 0:21
    Bana ne yediğini göstermesi için
    çok fazla ikna gerekiyordu.
  • 0:22 - 0:25
    Güve larvaları olduğu ortaya çıktı,
  • 0:25 - 0:29
    bu, Madia yerli halkının
    geleneksel bir lezzetidir.
  • 0:29 - 0:31
    Şöyle haykırdım:
  • 0:31 - 0:33
    "Aman Tanrım bunları yiyorsun!
  • 0:33 - 0:35
    Umarım bana da biraz kalmıştır! "
  • 0:36 - 0:39
    Çocuğun gözünde inançsızlık gördüm.
  • 0:39 - 0:41
    "Sen, bunları yer misin?"
  • 0:42 - 0:45
    "Bunları seviyorum" diye yanıtladım.
  • 0:47 - 0:50
    Bana birazcık bile
    güvenmediğini görebiliyordum.
  • 0:51 - 0:55
    Şehirli, eğitimli bir kadın
    onunla aynı yemeği nasıl sevebilirdi?
  • 0:57 - 1:00
    Daha sonra konuyu babasıyla paylaştım
  • 1:00 - 1:03
    ve muazzam bir hassas mesele
    olduğu ortaya çıktı.
  • 1:05 - 1:07
    Şöyle bir şey dedi:
  • 1:07 - 1:10
    "Ah sadece bu oğlum onu yemeyi sever.
  • 1:10 - 1:13
    Ona diyoruz ki "Vazgeç, o kötü."
  • 1:13 - 1:15
    Dinlemiyor işte.
  • 1:15 - 1:18
    Tüm bunları yemeyi yıllar önce bıraktık."
  • 1:20 - 1:22
    "Neden?" diye sordum.
  • 1:23 - 1:25
    "Bu sizin geleneksel yemeğiniz.
  • 1:26 - 1:30
    Sizin çevrenizde elde
    edilebilir, besleyicidir
  • 1:30 - 1:33
    ve garanti ederim ki lezzetlidir.
  • 1:34 - 1:36
    Bunu yemek neden yanlış olsun ki?"
  • 1:37 - 1:38
    Adam sessizliğe büründü,
  • 1:39 - 1:45
    "Size yemeğinizin kötü olduğu söylendi mi?
  • 1:45 - 1:48
    Bunu yemek çağ dışı mı?
  • 1:48 - 1:50
    Yoksa medeni değil mi?" diye sordum.
  • 1:52 - 1:54
    Sessizce başını salladı.
  • 1:55 - 2:01
    Bu, Hindistan'daki yerli insanlarla
    yaptığım çalışmalarda
  • 2:01 - 2:04
    yemek konusunda
  • 2:05 - 2:08
    ve yemeyi sevdikleri yiyecekten
    utanmalarına şahit olduğum,
  • 2:08 - 2:11
    nesillerdir yenen yiyeceklerin
  • 2:11 - 2:14
    bir şekilde değersiz,
    insanlık dışı bile olduğu
  • 2:14 - 2:15
    birçok andan birisiydi.
  • 2:16 - 2:21
    Bu utanç, böcekler ve sıçanlar gibi
    alışılmamış tiksindirici yiyeceklerle
  • 2:21 - 2:24
    sınırlı değil
  • 2:24 - 2:27
    fakat alışılmış gıdalara kadar uzanır:
  • 2:27 - 2:29
    beyaz sebzeler,
  • 2:29 - 2:32
    mantarlar, çiçekler,
  • 2:32 - 2:36
    temel olarak ekili olmaktan ziyade
    yem olan herhangi bir şey.
  • 2:37 - 2:41
    Yerli Hindistan'da bu utanç
    her yerde mevcut.
  • 2:42 - 2:44
    Her şey bunu tetikleyebilir.
  • 2:44 - 2:49
    Bir üst sosyal sınıftan olan vejetaryen
    okul müdürü bir okulda görevlendirilir,
  • 2:49 - 2:54
    haftalar içinde çocuklar
    ailelerine yengeç yemenin iğrenç
  • 2:54 - 2:56
    ya da et yemenin günah
    olduğunu söylüyorlar.
  • 2:56 - 3:00
    Bir hükümetin beslenme programı
    yumuşak beyaz pirinç servis eder,
  • 3:00 - 3:03
    şimdi kimse kırmızı pirinç
    veya darı yemek istemiyor.
  • 3:04 - 3:05
    Kâr amacı gütmeyen bir kuruluş,
  • 3:05 - 3:09
    hamile kadınlar için ideal bir
    diyet tablosu ile bu köye ulaşır.
  • 3:09 - 3:11
    İşte böyle.
  • 3:11 - 3:13
    Tüm hamile anneler,
  • 3:13 - 3:16
    elma ve krep alamayacakları
    için üzgün hissediyorlar.
  • 3:16 - 3:21
    İnsanlar sadece orman örtüsünden
    toplanabilen meyveleri unutuyorlar.
  • 3:23 - 3:24
    Sağlık çalışanları,
  • 3:25 - 3:27
    dini misyonerler,
  • 3:27 - 3:30
    rastgele hükümet çalışanları,
  • 3:30 - 3:33
    hatta kendi eğitimli çocukları bile
  • 3:33 - 3:37
    kelimenin tam anlamıyla yerli insanlara
    yiyeceklerinin yeterince iyi olmadığını,
  • 3:37 - 3:42
    yeterince uygar olmadığını
    bas bas bağırıyorlar.
  • 3:43 - 3:48
    Böylece yiyecekler her seferinde
    biraz daha kayboluyor.
  • 3:50 - 3:54
    Hepinizin, topluluklarınızın
    yiyecek konusunda
  • 3:54 - 3:58
    benzer bir geçmişe sahip olup olmadığını
    düşünüp düşünmediğinizi merak ediyorum.
  • 3:59 - 4:03
    90 yaşındaki büyükannenle konuşsaydınız
  • 4:04 - 4:07
    daha önce görmediğiniz veya duymadığınız
    yiyecekler hakkında konuşur muydu?
  • 4:09 - 4:14
    Topluluğunuzun yiyeceklerinin ne kadarının
    artık kullanılmadığının farkında mısınız?
  • 4:15 - 4:16
    Yerel uzmanlar bana,
  • 4:17 - 4:22
    Güney Afrika gıda ekonomisinin tamamen
    ithal gıdalara dayandığını söylüyor.
  • 4:23 - 4:26
    Mısır temel gıda maddesi haline gelirken
  • 4:26 - 4:31
    yerel süpürge darısı, darılar,
    çiçek soğanları ve yumru kökleri,
  • 4:31 - 4:32
    hepsi yok oldu.
  • 4:32 - 4:35
    İnsanlar patates ve soğan,
    lahana ve havuç yerken
  • 4:35 - 4:39
    yabani baklagiller ve sebzeler de
    temel gıda maddesi haline geldi.
  • 4:40 - 4:42
    Benim ülkemde
  • 4:42 - 4:45
    bu yiyecek kaybı çok büyük.
  • 4:45 - 4:49
    Modern Hindistan,
  • 4:49 - 4:51
    pirinç, buğday ve diyabet ile sıkışmış.
  • 4:52 - 4:57
    Hepsi çevremizde mevcut olan
    çok çeşitli yumrular,
  • 4:57 - 5:01
    ağaç reçineleri, balık,
    kabuklu deniz ürünleri,
  • 5:01 - 5:03
    yağlı tohumlar,
  • 5:03 - 5:07
    yumuşakçalar, mantarlar, böcekler,
  • 5:07 - 5:10
    küçük, nesli tükenmeyen hayvan etleri gibi
  • 5:10 - 5:15
    yiyecekleri tamamen unuttuk.
  • 5:16 - 5:18
    Bu yiyecekler nereye gitti?
  • 5:19 - 5:22
    Modern yemek sepetlerimiz
    neden bu kadar kısıtlı?
  • 5:23 - 5:29
    Karmaşık olan politik, ekonomik
    ve ekolojik nedenlerden bahsedebiliriz
  • 5:29 - 5:33
    ama ben insani utanç olgusundan
    bahsetmek için buradayım
  • 5:35 - 5:38
    çünkü utanç, yemeğin tabağınızdan
  • 5:38 - 5:42
    gerçekten kaybolduğu en önemli nokta.
  • 5:43 - 5:45
    Utanç ne yapar?
  • 5:46 - 5:49
    Utanç sizi küçük,
  • 5:49 - 5:51
    üzgün, değersiz,
  • 5:51 - 5:53
    insanlık dışı hissettirir.
  • 5:54 - 5:58
    Utanç, bilişsel bir uyumsuzluk yaratır.
  • 5:58 - 6:00
    Yiyecek hikâyelerini çarpıtır.
  • 6:01 - 6:03
    Bu örneği ele alalım.
  • 6:04 - 6:06
    Çevrenizde bol miktarda bulunan
  • 6:07 - 6:09
    harika, çok yönlü bir temel gıda maddesine
  • 6:10 - 6:13
    nasıl sahip olmak istersiniz?
  • 6:13 - 6:15
    Tek yapmanız gereken onu toplamak,
  • 6:15 - 6:18
    kurutmak, stoklamak
  • 6:18 - 6:20
    ve bütün yıl boyunca
  • 6:20 - 6:24
    istediğiniz kadar farklı yemek
    pişirmek için ona sahip olursunuz.
  • 6:25 - 6:29
    Hindistan'da "mahua"
    adı verilen bir yiyecek vardı,
  • 6:29 - 6:30
    o çiçek işte şurada.
  • 6:31 - 6:35
    Son üç yıldır bu yiyeceği araştırıyorum.
  • 6:36 - 6:40
    Yerli geleneğe ve bilimsel bilgiye göre
  • 6:40 - 6:42
    oldukça besleyici olduğu biliniyor.
  • 6:43 - 6:45
    Yerliler için
  • 6:45 - 6:49
    yılda dört ile altı ay boyunca
    temel bir besin maddesiydi.
  • 6:51 - 6:54
    Birçok yönden yerel marulaya çok benzer,
  • 6:54 - 6:57
    tek fark bir meyve değil,
    bir çiçek olması.
  • 6:58 - 7:00
    Ormanların zengin olduğu yerlerde,
  • 7:00 - 7:04
    insanlar hâlâ tüm yıl
    boyunca yeterince yemek
  • 7:04 - 7:06
    ve satmak için yeterli
    stoğu elde edebilirler.
  • 7:06 - 7:11
    Artık kimsenin pişirmediği
  • 7:11 - 7:14
    35 farklı mahua yemeği buldum.
  • 7:15 - 7:20
    Bu yiyecek artık yiyecek olarak tanınmıyor
  • 7:20 - 7:22
    fakat likör için ham madde
    olarak kullanılıyor.
  • 7:23 - 7:26
    Evinizde olduğu için tutuklanabilirsiniz.
  • 7:26 - 7:29
    Peki ya sebebi, sebep utanç.
  • 7:29 - 7:33
    Hindistan'ın her yerindeki
    yerli insanlarla
  • 7:33 - 7:35
    mahuanın artık neden yenilmediği
    hakkında konuştum.
  • 7:36 - 7:38
    Aynı cevabı aldım.
  • 7:39 - 7:42
    "Onu çok yoksulken
    ve açlıktan ölürken yerdik.
  • 7:43 - 7:45
    Şimdi neden yiyelim?
  • 7:45 - 7:47
    Artık pirinç ve buğdaya sahibiz."
  • 7:49 - 7:51
    Neredeyse her nefeste,
  • 7:51 - 7:54
    insanlar bana mahuanın ne kadar
    besleyici olduğunu da söylediler.
  • 7:55 - 7:58
    Her zaman, mahua yiyen
    yaşlıların hikâyeleri vardır.
  • 7:59 - 8:03
    "Bu büyükannemizin 10 çocuğu vardı
  • 8:03 - 8:08
    ve hâlâ çok çalışıyordu,
    hiç yorulmadı, asla hasta değildi. "
  • 8:09 - 8:14
    Her yerde aynı ikili anlatım vardı.
  • 8:15 - 8:16
    Nasıl olur?
  • 8:16 - 8:19
    Aynı yiyecekler neredeyse aynı cümlede,
  • 8:19 - 8:25
    nasıl çok besleyici ve yoksullar için
    bir yiyecek olarak görülüyor?
  • 8:27 - 8:29
    Aynı şey diğer orman
    gıdaları için de geçerli.
  • 8:30 - 8:33
    Ormanın dışındaki çöplerde
    yiyecek arayarak hayatta kalan
  • 8:33 - 8:36
    ve açlık çeken insanların
  • 8:36 - 8:39
    yürek parçalayan hikâyelerini duydum
  • 8:40 - 8:42
    çünkü orada yiyecek yoktu.
  • 8:43 - 8:45
    Eğer biraz daha derine inersem
  • 8:45 - 8:49
    bu eksikliğin aslında yiyecek
    olmadığı ortaya çıkacaktır
  • 8:49 - 8:52
    ama pirinç gibi saygın bir şey.
  • 8:52 - 8:54
    Onlara şöyle sordum:
  • 8:54 - 8:58
    "Sözde çöpün yenilebilir
    olduğunu nasıl öğrendiniz?
  • 8:59 - 9:04
    Bazı acı yumruların gece boyunca bir dere
    içinde bırakılarak tatlandırılabileceğini
  • 9:04 - 9:06
    kim söyledi?
  • 9:07 - 9:10
    Eti salyangoz kabuğundan
    nasıl çıkarabilirim?
  • 9:10 - 9:13
    Ya da vahşi bir fare için
    tuzak nasıl kurulur?"
  • 9:14 - 9:17
    Kafalarını kaşımaya başladıklarında
  • 9:17 - 9:20
    ve pirinçler gelmeden yüzyıllar boyunca
  • 9:21 - 9:27
    bu yiyecekleri, yaşayan ve yemekleri
    yapmada başarılı olan atalarından,
  • 9:27 - 9:29
    kendi büyüklerinden öğrendiklerini
  • 9:29 - 9:33
    ve onların kendi nesillerinden
    daha sağlıklı olduklarını fark ettiler.
  • 9:34 - 9:36
    Yiyeceklerin ve utancın
  • 9:38 - 9:39
    nasıl işe yaradığı işte böyle:
  • 9:39 - 9:42
    yiyecek ve yemek geleneklerini,
  • 9:42 - 9:48
    onlar farkında bile olmadan insanların
    hayatlarından ve anılarından silmektir.
  • 9:50 - 9:53
    Peki bu eğilimi nasıl geri alacağız?
  • 9:54 - 10:00
    Güzel ve karmaşık olan
    doğal gıda sistemlerimizi,
  • 10:01 - 10:06
    doğanın kendi ritmine göre
    sevgiyle bize verdiği yiyecekleri,
  • 10:07 - 10:11
    kadın atalarımız tarafından
    keyifle hazırlanan
  • 10:11 - 10:14
    ve erkek atalarımız tarafından
    şükranla yenilen,
  • 10:15 - 10:19
    sağlıklı, yerel, doğal,
  • 10:20 - 10:22
    çeşitli, lezzetli,
  • 10:22 - 10:25
    toprağı işleme gerektirmeyen,
  • 10:25 - 10:27
    ekolojimize zarar vermeyen,
  • 10:28 - 10:30
    hiçbir maliyeti olmayan yiyecekleri
    nasıl geri kazanabiliriz?
  • 10:30 - 10:32
    Hepimizin bu yiyeceğe ihtiyacı var
  • 10:32 - 10:35
    ve size nedenini söylemem
    gerektiğini sanmıyorum.
  • 10:36 - 10:40
    Size küresel sağlık krizinden,
  • 10:40 - 10:43
    mevsim değişikliğinden, su krizinden,
  • 10:43 - 10:44
    toprak yorgunluğundan,
  • 10:44 - 10:46
    çökmekte olan tarım sistemlerinden,
  • 10:46 - 10:48
    bunların hepsinden
    bahsetmek zorunda değilim.
  • 10:48 - 10:50
    Fakat bana göre,
    yiyeceklere olan ihtiyacımızın
  • 10:50 - 10:54
    neden eşit derecede önemli olduğu
    çok hisse dokunan bir şey.
  • 10:55 - 10:58
    Yiyecek çok şey demektir.
  • 10:58 - 11:02
    Gıda; beslenme, rahatlık,
  • 11:02 - 11:05
    yaratıcılık, topluluk,
  • 11:05 - 11:09
    zevk, güvenlik, kimlik
  • 11:09 - 11:10
    ve daha birçoğu.
  • 11:11 - 11:13
    Yiyeceklerimizle nasıl bağlantı kurduğumuz
  • 11:13 - 11:15
    hayatımızdaki çok şeyi tanımlar.
  • 11:16 - 11:18
    Vücudumuzla nasıl bağlantı
    kurduğumuzu tanımlar
  • 11:19 - 11:21
    çünkü bedenlerimiz nihayetinde besindir.
  • 11:22 - 11:27
    Varoluşumuzla temel
    bağlantı anlayışımızı tanımlar.
  • 11:28 - 11:32
    Günümüzde bu şeylerin doğal
    düzeni içinde insanlar olarak,
  • 11:32 - 11:35
    mekanımızı yeniden tanımlayabilmek için
  • 11:35 - 11:38
    bu gıdalara ihtiyacımız var.
  • 11:39 - 11:41
    Bugün böyle bir yeniden
    tanımlamaya ihtiyacımız var mı?
  • 11:44 - 11:48
    Benim için tek doğru cevap sevgidir
  • 11:49 - 11:54
    çünkü utançla mücadele
    eden tek şey sevgidir.
  • 11:56 - 12:00
    Bu sevgiden daha fazlasını yiyeceklerimize
    olan bağlantılarımıza nasıl getirebiliriz?
  • 12:02 - 12:06
    Benim için sevgi;
  • 12:06 - 12:10
    büyük ölçüde yavaşlama,
  • 12:11 - 12:14
    hissetmek için
  • 12:14 - 12:18
    algılamak, dinlemek ve sorgulamak için
    zaman ayırma isteğiyle ilgilidir.
  • 12:20 - 12:22
    Bedenlerimizi dinliyor olabilir.
  • 12:23 - 12:30
    Yeme alışkanlıklarımızın, inançlarımızın
  • 12:30 - 12:32
    ve bağımlılıklarımızın altında
    neye ihtiyaçları var?
  • 12:32 - 12:36
    Bu inançları incelemek zaman alabilir.
  • 12:37 - 12:39
    Nereden geldiler?
  • 12:40 - 12:42
    Çocukluğumuza
    geri dönmekle ilgili olabilir.
  • 12:43 - 12:45
    O zaman hangi yiyecekleri sevdik
  • 12:46 - 12:47
    ve ne değişti?
  • 12:48 - 12:53
    Yaşlı biriyle sakin bir akşam geçirmek,
  • 12:53 - 12:56
    yemek hatıralarını dinlemek,
  • 12:56 - 12:59
    hatta sevdikleri bir şeyi pişirmelerine
  • 12:59 - 13:01
    ve bir yemeği paylaşmalarına
    yardımcı olmak olabilir.
  • 13:02 - 13:06
    Sevgi, insanlığın engin olduğunu
  • 13:06 - 13:08
    ve yiyecek seçimlerinin farklı olduğunu
  • 13:08 - 13:10
    hatırlamakla ilgili olabilir.
  • 13:11 - 13:15
    Birisinin gerçekten alışık olmadığı
    bir yiyeceği zevkle yediğini gördüğümüzde
  • 13:15 - 13:17
    onu kınamak yerine
  • 13:17 - 13:20
    saygı ve merak
    göstermekle ilgili olabilir.
  • 13:22 - 13:26
    Sevgi; sorgulamak,
  • 13:27 - 13:28
    bilgiyi kazımak,
  • 13:28 - 13:31
    bağlantılara ulaşmak için
    zaman alıyor olabilir.
  • 13:31 - 13:35
    Hatta belirli bir bitkinin
  • 13:35 - 13:37
    sizinle konuşup konuşmadığını görmek için
  • 13:37 - 13:40
    Fynbos bitki örtüsünde
    sessiz bir yürüyüş de olabilir.
  • 13:40 - 13:41
    Böyle şeyler olur.
  • 13:41 - 13:43
    Benimle her zaman konuşurlar.
  • 13:45 - 13:46
    En önemlisi,
  • 13:47 - 13:51
    sevgi, bu küçük keşif adımlarının
  • 13:51 - 13:55
    bizi daha büyük bir şeye götürme
    potansiyeline sahip olduğuna,
  • 13:56 - 13:59
    bazen de gerçekten
    şaşırtıcı cevaplarına güvenmektir.
  • 14:00 - 14:03
    Yerli bir tıp kadını bana bir defa,
  • 14:03 - 14:07
    sevginin, onun en sevdiği çocuğu olarak
    toprak ana üzerinde yürümek olduğunu,
  • 14:07 - 14:09
    dürüst niyetli olduğuna inanmak olduğunu
  • 14:10 - 14:15
    ve adımlarımızı nasıl yönlendireceğimizi
  • 14:15 - 14:17
    bilmek olduğunu söyledi.
  • 14:18 - 14:22
    Umarım atalarınızın yiyecekleriyle
    yeniden bağlantı kurmaya başlamanız için
  • 14:22 - 14:23
    size ilham verdim.
  • 14:23 - 14:25
    Dinlediğiniz için teşekkür ederim.
  • 14:25 - 14:27
    (Alkış)
Title:
Atalarınız hangi yiyecekleri severdi?
Speaker:
Aparna Pallavi
Description:

Dünyanın dört bir yanında, yerli gıda kültürleri, endüstrileşmiş tarım ve Batı'dan etkilenen ideal diyet kavramının değişmesi nedeniyle yok olmaktadır. Gıda araştırmacısı Aparna Pallavi, bir zamanlar esas olan mutfak geleneklerinin neden insanların hayatlarından ve anılarından neredeyse haber vermeksizin kaybolduğunu araştırıyor ve yediğimiz gıdalarla olan bağımızı canlandırmak için ince bir çözüm sunuyor.

more » « less
Video Language:
English
Team:
closed TED
Project:
TEDTalks
Duration:
14:40

Turkish subtitles

Revisions