Γιατί θα έπρεπε να διαβάσει κανείς τον «Μάκβεθ»; - Μπρένταν Πέλσου
-
0:07 - 0:11Υπάρχει ένα τόσο ισχυρό θεατρικό έργο
για το οποίο μία παλιά δεισιδαιμονία λέει -
0:11 - 0:15ότι το όνομά του δεν πρέπει ούτε καν
να εκστομιστεί μέσα σε θέατρο, -
0:16 - 0:21ένα έργο που ξεκινά με μαγεία
και τελειώνει με έναν αποκεφαλισμό, -
0:22 - 0:26ένα έργο γεμάτο γρίφους, προφητείες,
εφιαλτικά οράματα, -
0:26 - 0:28και πολλούς βάναυσους φόνους,
-
0:29 - 0:34ένα έργο του Ουίλιαμ Σαίξπηρ
αναφερόμενο συχνά ως «το Σκωτσέζικο Έργο» -
0:35 - 0:37ή «Η Τραγωδία Του Μάκβεθ».
-
0:38 - 0:42Ανεβασμένο για πρώτη φορά το 1606
στο θέατρο Globe του Λονδίνου, -
0:42 - 0:44ο «Μάκβεθ» αποτελεί την πιο σύντομη
τραγωδία του Σαίξπηρ. -
0:45 - 0:48Επιπλέον, είναι η πιο συναρπαστική
και γεμάτη δράση. -
0:48 - 0:51Σε πέντε πράξεις, αφηγείται την ιστορία
ενός Σκωτσέζου ευγενικής καταγωγής -
0:51 - 0:53που κλέβει τον θρόνο,
-
0:53 - 0:56βασιλεύει με τον τρόμο,
-
0:56 - 0:58και τέλος, έχει ένα αιματηρό τέλος.
-
0:59 - 1:02Κατά τη διάρκεια του έργου, θίγονται
σημαντικά ζητήματα περί φιλοδοξίας, -
1:02 - 1:03εξουσίας,
-
1:03 - 1:04και βίας
-
1:04 - 1:08τα οποία κάνουν άμεση αναφορά
στην πολιτική της εποχής του Σαίξπηρ, -
1:08 - 1:12
και συνεχίζουν να αντηχούν στην δική μας. -
1:13 - 1:17Η Αγγλία στις αρχές του 17ου αιώνα
ήταν πολιτικά επισφαλής. -
1:17 - 1:22Η βασίλισσα Ελισάβετ Α' πέθανε το 1603
χωρίς να αφήσει απογόνους, -
1:22 - 1:23και με μία αιφνίδια κίνηση,
-
1:23 - 1:29οι σύμβουλοί της πρόσφεραν το στέμμα
στον Τζέιμς Στιούαρτ, βασιλιά της Σκωτίας. -
1:29 - 1:33Δύο χρόνια μετά, έγινε απόπειρα
δολοφονίας κατά του Τζέιμς, -
1:33 - 1:35η λεγόμενη Συνωμοσία της Πυρίτιδας.
-
1:35 - 1:38Ερωτήματα για το τι είναι αυτό
που κάνει έναν βασιλιά νόμιμο -
1:38 - 1:40τίθονταν από πολλούς.
-
1:41 - 1:45Προφανώς ο Σαίξπηρ είχε αντιληφθεί
ότι είχε σημαντικό υλικό -
1:45 - 1:47όταν συνδύασε και μετέφερε
στο θέατρο τις ιστορίες -
1:47 - 1:51ενός δολοφονικού Σκωτσέζου βασιλιά
του 11ου αιώνα, ονόματι Μάκβεθ, -
1:52 - 1:55και αυτές πολλών άλλων Σκωτσέζων ευγενών.
-
1:55 - 1:59Βρήκε ιστορικές αναφορές
στο «Χρονικά» του Χόλινσεντ, -
1:59 - 2:03ένα δημοφιλές βιβλίο ιστορίας
της Βρετανίας και της Ιρλανδίας. -
2:03 - 2:07O Σαίξπηρ θα ήξερε επίσης
ότι έπρεπε να πει την ιστορία του -
2:07 - 2:09με έναν τρόπο που θα τραβούσε
αμέσως την προσοχή -
2:09 - 2:13ενός κοινού πολύμορφου και ζόρικου.
-
2:13 - 2:16To Globe ήταν ανοιχτό
σε όλες τις κοινωνικές ομάδες. -
2:16 - 2:19Πλούσιοι χορηγοί παρακολουθούσαν
το έργο από στεγασμένα θεωρεία, -
2:19 - 2:22ενώ οι φτωχότεροι θεατές πλήρωναν μία πένα
-
2:22 - 2:25για να το δουν από ένα ανοιχτό τμήμα,
τη λεγόμενη αρένα. -
2:26 - 2:31Ομιλίες, γιουχαΐσματα και ζητωκραυγές
ήταν συνήθη στη διάρκεια των παραστάσεων. -
2:31 - 2:36Υπάρχουν ακόμα και αναφορές για θεατές
να πετάνε έπιπλα όταν το έργο ήταν φιάσκο. -
2:36 - 2:40Έτσι ο «Μάκβεθ» ξεκινά με ένα
κυριολεκτικά εκκωφαντικό θόρυβο. -
2:40 - 2:43Ένας κεραυνός σκάει και
τρεις μάγισσες εμφανίζονται. -
2:43 - 2:44Ανακοινώνουν ότι ψάχνουν
-
2:44 - 2:48έναν Σκωτσέζο ευγενή και ήρωα
πολέμου, ονόματι Μάκβεθ, -
2:48 - 2:54έπειτα πετούν μακρύα κραυγάζοντας μία
κατάρα που προβλέπει έναν τρελαμένο κόσμο. -
2:54 - 3:01«Είν' τα ωραία φρίκη, φρίκη τα καλά.
Άνεμοι πάρετέ μας, πάχνη κρύψε μας». -
3:02 - 3:05Αργότερα βλέπουμε ότι βρίσκουν τον Μάκβεθ
και τον ευγενή φίλο του Μπάνκο. -
3:06 - 3:13«Χαίρε, ω Μακβέθ,» προφητεύουν,
«Βασιλεύς μετέπειτα θα γίνεις!» -
3:14 - 3:16«Βασιλιάς;» αναρωτιέται ο Μάκβεθ.
-
3:17 - 3:20Τι θα έπρεπε να κάνει
ώστε να κερδίσει το στέμμα; -
3:21 - 3:23Ο Μάκβεθ και η γυναίκα του,
η λαίδη Μάκβεθ, -
3:23 - 3:27σύντομα σχεδιάζουν μια σειρά
από φόνους, ψέματα και προδοσίες. -
3:27 - 3:29Στο λουτρό αίματος που ακολουθεί,
-
3:29 - 3:33ο Σαίξπηρ παρέχει στους θεατές
κάποια από τα πιο γνωστά αποσπάσματα -
3:33 - 3:35της αγγλικής λογοτεχνίας.
-
3:35 - 3:41«Έβγα, κηλίς κατηραμένη! Έβγα!»
ουρλιάζει η λαίδη Μάκβεθ πιστεύοντας -
3:41 - 3:44ότι δεν μπορεί να σκουπίσει το αίμα
του θύματός της από τα χέρια της. -
3:45 - 3:49Η εμμονή της με τις ενοχές είναι ένα
από τα πολλά θέματα που θίγονται στο έργο, -
3:49 - 3:53μαζί με την καθολική τάση
κατάχρησης της εξουσίας, -
3:53 - 3:56τον ατέρμονα κύκλο βίας και προδοσίας,
-
3:56 - 3:59την αψήφιστη πολιτική διαμάχη.
-
3:59 - 4:02Είναι χαρακτηριστικό
της γλώσσας του Σαίξπηρ, -
4:02 - 4:04ότι κάποιες φράσεις
που πρωτοεμφανίστηκαν στο έργο, -
4:04 - 4:08έχουν επαναληφθεί τόσες φορές
που έχουν γίνει μέρος της καθημερινότητας. -
4:09 - 4:12Μεταξύ αυτών,
«Γλυκύ της ευσπλαχνίας γάλα», -
4:12 - 4:14«'Ο,τι εγένετο, εγένετο»,
-
4:14 - 4:17και το διάσημο ξόρκι των μαγισσών,
-
4:17 - 4:24«Γύριζε, βάζε, βράζε, ανακάτονε.
Καίε φωτιά και τρίζε, κόχλαζε νερό!» -
4:24 - 4:28Αλλά ο Σαίξπηρ φυλάει το καλύτερο
για τον ίδιο τον Μάκβεθ. -
4:28 - 4:33Προς το τέλος του έργου, ο Μάκβεθ
συλλογίζεται την καθολικότητα του θανάτου -
4:33 - 4:36και την ματαιότητα της ζωής.
-
4:36 - 4:40«Σβήσε, λιγόζωε δαυλέ!» θρηνεί.
-
4:40 - 4:42«Δεν είν' ο βίος άλλο
παρά σκιά που περπατεί, -
4:42 - 4:47παρά θεάτρου μίμος οπού πηγαινοέρχεται
μιαν ώραν 'ς την σκηνήν του -
4:47 - 4:49και πλέον δεν ακούεται.
-
4:50 - 4:54Είν' ένα παραμύθι που λέγει ένας παλαβός,
βοήν, θυμούς γεμάτον, -
4:54 - 4:57αλλά δεν έχει νόημα.»
-
4:58 - 5:03Ίσως η ζωή είναι ιστορία που διηγείται
ένας τρελός, αλλά ο «Μάκβεθ» δεν είναι. -
5:03 - 5:05Τόσο η γλώσσα του Σαίξπηρ
όσο και οι χαρακτήρες του -
5:05 - 5:09έχουν γίνει μέρος της κουλτούρας μας
με ένα σπάνιο τρόπο. -
5:09 - 5:11Σκηνοθέτες συχνά χρησιμοποιούν την ιστορία
-
5:11 - 5:13ώστε να ρίξουν φως
σε καταχρήσεις εξουσίας, -
5:13 - 5:17τόσο από την Αμερικανική μαφία
όσο και από δικτάτορες ανά τον κόσμο. -
5:17 - 5:20Το έργο μεταφέρθηκε στη μεγάλη οθόνη
πολλές φορές, -
5:20 - 5:23συμπεριλαμβανομένου
του «Θρόνος του Αίματος» του Κουροσάβα -
5:23 - 5:25που λαμβάνει χώρα στη φεουδαρχική Ιαπωνία,
-
5:25 - 5:28και της εκμοντερνισμένης εκδοχής
ονόματι «Scotland, PA», -
5:28 - 5:31στην οποία ο Μάκβεθ και οι αντίπαλοί του
-
5:31 - 5:34είναι διαχειριστές
ανταγωνιστικών εστιατορίων. -
5:34 - 5:36Ανεξαρτήτως της παρουσίασης,
-
5:36 - 5:38ζητήματα ηθικής,
-
5:38 - 5:40πολιτικής και εξουσίας,
-
5:40 - 5:43συνεχίζουν να είναι επίκαιρα
στις μέρες μας, -
5:43 - 5:47όσο είναι και ο «Μάκβεθ» του Σαίξπηρ.
- Title:
- Γιατί θα έπρεπε να διαβάσει κανείς τον «Μάκβεθ»; - Μπρένταν Πέλσου
- Description:
-
Υπάρχει ένα θεατρικό έργο τόσο ισχυρό για το οποίο μία παλιά δεισιδαιμονία λέει το όνομά του δεν πρέπει ποτέ να εκστομιστεί μέσα στο θέατρο. Ένα έργο που ξεκινά με μαγεία και τελειώνει με έναν αποκεφαλισμό. Ένα έργο γεμάτο γρίφους, προφητείες, εφιαλτικά οράματα και πολλούς βάναυσους φόνους. Είναι όμως τόσο καλό; Ο Μπρένταν Πέλσου εξηγεί γιατί θα έπρεπε να διαβάσει (ή να ξαναδεί) κανείς το «Μάκβεθ».
Μάθημα από τον Μπρένταν Πέλσου, σκηνοθετιμένο από την Silvia Prietov.
- Video Language:
- English
- Team:
closed TED
- Project:
- TED-Ed
- Duration:
- 06:09
![]() |
Lucas Kaimaras approved Greek subtitles for Why should you read "Macbeth"? - Brendan Pelsue | |
![]() |
Lucas Kaimaras edited Greek subtitles for Why should you read "Macbeth"? - Brendan Pelsue | |
![]() |
Lucas Kaimaras edited Greek subtitles for Why should you read "Macbeth"? - Brendan Pelsue | |
![]() |
Lucas Kaimaras accepted Greek subtitles for Why should you read "Macbeth"? - Brendan Pelsue | |
![]() |
Lucas Kaimaras edited Greek subtitles for Why should you read "Macbeth"? - Brendan Pelsue | |
![]() |
Stavroula Aktypi edited Greek subtitles for Why should you read "Macbeth"? - Brendan Pelsue | |
![]() |
Stavroula Aktypi edited Greek subtitles for Why should you read "Macbeth"? - Brendan Pelsue | |
![]() |
Stavroula Aktypi edited Greek subtitles for Why should you read "Macbeth"? - Brendan Pelsue |