Att komma igång som TED-översättare
-
0:09 - 0:11När du går med i TED Translators
-
0:11 - 0:14får du samarbeta med andra volontärer
i en global community -
0:14 - 0:16för att tillgängliggöra
fantastiska idéer. -
0:17 - 0:18Innan du börjar
-
0:18 - 0:21ska vi gå igenom
hur man skapar bra undertexter. -
0:22 - 0:26De bästa undertexterna
är lätta att läsa för tittarna; -
0:26 - 0:28det finns tillräckligt med tid
att läsa texten på skärmen -
0:28 - 0:31och att ta in vad talaren säger.
-
0:32 - 0:34När du skapar undertexter,
-
0:34 - 0:36håll dig till dessa enkla regler:
-
0:36 - 0:39Använd aldrig mer än två rader
per undertextavsnitt. -
0:40 - 0:41I de flesta språk
-
0:41 - 0:44ska man om undertextavsnittet
är längre än 42 tecken -
0:44 - 0:46dela upp det på två rader.
-
0:47 - 0:51Se till att varje avsnitt
finns på skärmen i minst en sekund. -
0:52 - 0:56Sätt aldrig två halva meningar
i samma undertextavsnitt. -
0:56 - 0:58[Det ser inte så bra ut.]
-
0:58 - 1:02Inkludera ljudinformation inom parenteser.
-
1:04 - 1:08Visa text på skärmen inom hakparenteser.
-
1:08 - 1:11Det här kan du förvänta dig
som ny TED-översättare. -
1:12 - 1:14Efter att din ansökan är godkänd
-
1:14 - 1:17kan du välja vilket föredrag
du vill transkribera eller översätta. -
1:18 - 1:19Börja med ett kortare föredrag,
-
1:19 - 1:22så att du kan få snabb feedback
från en mer erfaren volontär. -
1:24 - 1:25På tal om erfarenhet:
-
1:25 - 1:28bara de volontärer
som gjort minst fem översättningar -
1:28 - 1:31kan granska en annan
TED-översättares arbete; -
1:31 - 1:35det säkerställer
att nya volontärer får bra råd. -
1:35 - 1:39Slutligen kollar en språkkoordinator
din granskade undertext -
1:39 - 1:41och godkänner att den publiceras.
-
1:41 - 1:45Ditt namn kommer att visas
ihop med undertexten på TED.com.
- Title:
- Att komma igång som TED-översättare
- Description:
-
En snabb genomgång av TED Translators riktlinjer och tumregler.
- Video Language:
- English
- Team:
closed TED
- Project:
- TED Translator Resources
- Duration:
- 01:49
![]() |
Lisbeth Pekkari approved Swedish subtitles for Getting started with TED Translators | |
![]() |
Lisbeth Pekkari accepted Swedish subtitles for Getting started with TED Translators | |
![]() |
Annika Bidner edited Swedish subtitles for Getting started with TED Translators | |
![]() |
Annika Bidner edited Swedish subtitles for Getting started with TED Translators | |
![]() |
Annika Bidner edited Swedish subtitles for Getting started with TED Translators | |
![]() |
Annika Bidner edited Swedish subtitles for Getting started with TED Translators | |
![]() |
Annika Bidner edited Swedish subtitles for Getting started with TED Translators | |
![]() |
Annika Bidner edited Swedish subtitles for Getting started with TED Translators |