Dama w Opałach: Część 1 - Topos a Kobiety w Grach Wideo
-
0:00 - 0:02"Mario!"
-
0:03 - 0:05"Oh! Na pomoc!"
-
0:25 - 0:30Witajcie w naszej wieloczęściowej serii poświęconej rolom i reprezentacjom kobiet w grach wideo
-
0:30 - 0:36Będziemy analizować tu toposy, zabiegi narracyjne i wzorce powiązane z kobietami w świecie gier wideo
-
0:36 - 0:39z szerszej, systemowej perspektywy
-
0:39 - 0:43
-
0:43 - 0:46
-
0:46 - 0:53
-
0:53 - 0:57
-
0:58 - 1:01Zacznijmy od gry, w którą nikt nigdy nie zagrał
-
1:01 - 1:09W roku 1999, firma "Rare" pracowała nad nową grą przeznaczoną na Nintendo 64 – Dinosaur Planet.
-
1:09 - 1:14Jedną z dostępnych postaci w grze była 16-letnia bohaterka o imieniu "Krystal".
-
1:14 - 1:19Jej zadaniem było podróżowanie w czasie, walka z prehistorycznymi potworami przy pomocy magicznej laski
-
1:19 - 1:24i uratowanie świata. Była silna, kompetentna i bohaterska.
-
1:24 - 1:27"A kimże ty jesteś
-
1:27 - 1:29"Na imię mi Krystal"
-
1:40 - 1:42Fajne prawda?
-
1:42 - 1:45Cóż, byłoby fajne, gdyby gra została wydana.
-
1:45 - 1:50
-
1:50 - 1:55
-
1:55 - 1:57
-
1:57 - 2:03
-
2:03 - 2:09
-
2:09 - 2:13
-
2:13 - 2:16
-
2:16 - 2:19
-
2:19 - 2:22
-
2:22 - 2:25
-
2:26 - 2:29"Rany! Ona jest piękna!"
-
2:36 - 2:38"Co ja wyprawiam?"
-
2:38 - 2:44Tak. W tle gra kiczowata, saksofonowa melodia, której zadaniem jest utwierdzenie nas w przekonaniu
-
2:44 - 2:48że stała się ona obiektem pożądania, nawet jeśli znajduje się w stanie hibernacji.
-
2:48 - 2:56Żeby jeszcze pogorszyć sprawę,
-
2:56 - 2:59
-
2:59 - 3:02
-
3:02 - 3:06
-
3:06 - 3:09
-
3:10 - 3:15Termin "Dama w opałach" pochodzi od francuskiego zwrotu "demoiselle en détresse".
-
3:15 - 3:17"Demoiselle" oznacza młodą damę,
-
3:17 - 3:24podczas gdy "détresse", w przybliżeniu, oznacza stan lęku lub rozpaczy spowodowany poczuciem osamotnienia, niemocy lub niebezpieczeństwa.
-
3:24 - 3:27
-
3:27 - 3:30
-
3:30 - 3:35
-
3:35 - 3:39
-
3:39 - 3:42
-
3:42 - 3:46
-
3:46 - 3:51
-
3:51 - 3:57
-
3:57 - 4:02
-
4:02 - 4:07
-
4:07 - 4:11
-
4:11 - 4:14
-
4:14 - 4:19
-
4:19 - 4:25
-
4:25 - 4:29
-
4:29 - 4:33
-
4:33 - 4:39
-
4:39 - 4:43
-
4:43 - 4:49
-
4:49 - 4:55
-
4:55 - 5:01
-
5:04 - 5:07
-
5:07 - 5:12
-
5:12 - 5:15
-
5:15 - 5:20
-
5:20 - 5:24
-
5:24 - 5:26
-
5:29 - 5:35
-
5:35 - 5:39
-
5:39 - 5:46
-
5:46 - 5:52
-
5:52 - 5:59
-
5:59 - 6:05
-
6:05 - 6:11
-
6:13 - 6:17
-
6:17 - 6:20
-
6:20 - 6:24
-
6:24 - 6:28
-
6:28 - 6:31
-
6:31 - 6:37
-
6:40 - 6:44
-
6:44 - 6:47
-
6:47 - 6:51
-
6:52 - 6:57
-
6:57 - 6:59
-
6:59 - 7:05
-
7:05 - 7:08
-
7:08 - 7:12
-
7:12 - 7:18
-
7:18 - 7:21
-
7:21 - 7:25
-
7:25 - 7:29
-
7:40 - 7:45
-
7:45 - 7:51
-
7:51 - 7:53
-
8:02 - 8:05
-
8:05 - 8:10
-
8:10 - 8:12
-
8:12 - 8:16
-
8:16 - 8:20
-
8:20 - 8:22
-
8:22 - 8:27
-
8:38 - 8:46
-
8:46 - 8:51
-
8:51 - 8:55
-
8:59 - 9:04
-
9:04 - 9:08
-
9:08 - 9:13
-
9:13 - 9:16
-
9:16 - 9:20
-
9:20 - 9:24
-
9:24 - 9:29
-
9:29 - 9:32
-
9:32 - 9:35
-
9:35 - 9:40
-
9:40 - 9:42
-
9:42 - 9:45
-
9:45 - 9:50
-
9:50 - 9:56
-
9:56 - 10:00
-
10:01 - 10:05
-
10:05 - 10:09
-
10:09 - 10:14
-
10:14 - 10:15
-
10:15 - 10:19
-
10:19 - 10:22
-
10:22 - 10:25
-
10:25 - 10:28
-
10:28 - 10:33
-
10:33 - 10:40
-
10:40 - 10:43
-
10:43 - 10:48
-
11:08 - 11:14
-
11:14 - 11:18
-
11:18 - 11:21
-
11:21 - 11:24
-
11:24 - 11:28
-
11:28 - 11:30
-
11:30 - 11:34
-
11:34 - 11:38
-
11:42 - 11:45
-
11:45 - 11:49
-
11:55 - 11:58
-
11:58 - 12:03
-
12:03 - 12:07
-
12:07 - 12:12
-
12:12 - 12:15
-
12:15 - 12:17
-
12:17 - 12:18
-
12:18 - 12:19
-
12:19 - 12:20
-
12:20 - 12:21
-
12:21 - 12:23
-
12:23 - 12:25
-
12:25 - 12:28
-
12:28 - 12:30
-
12:30 - 12:33
-
12:33 - 12:35
-
12:35 - 12:37
-
12:37 - 12:39
-
12:46 - 12:49
-
12:49 - 12:54
-
12:54 - 12:58
-
12:58 - 13:02
-
13:02 - 13:05
-
13:05 - 13:10
-
13:10 - 13:14
-
13:16 - 13:20
-
13:20 - 13:23
-
13:23 - 13:29
-
13:29 - 13:32
-
13:32 - 13:37
-
13:37 - 13:40
-
13:40 - 13:45
-
13:45 - 13:46
-
13:46 - 13:48
-
13:48 - 13:49
-
13:49 - 13:53
-
13:53 - 13:54
-
13:54 - 13:56
-
13:56 - 13:59
-
13:59 - 14:02
-
14:02 - 14:08
-
14:08 - 14:10
-
14:32 - 14:37
-
14:37 - 14:40
-
14:40 - 14:46
-
14:46 - 14:52
-
14:52 - 14:56
-
14:56 - 15:01
-
15:01 - 15:05
-
15:05 - 15:09
-
15:09 - 15:13
-
15:13 - 15:16
-
15:16 - 15:19
-
15:19 - 15:25
-
15:25 - 15:30
-
15:30 - 15:34
-
15:34 - 15:36
-
15:38 - 15:44
-
15:44 - 15:46
-
15:46 - 15:49
-
15:52 - 15:56
-
15:56 - 16:01
-
16:01 - 16:07
-
16:07 - 16:10
-
16:10 - 16:14
-
16:14 - 16:15
-
16:15 - 16:20
-
16:22 - 16:25
-
16:25 - 16:30
-
16:31 - 16:36
-
16:36 - 16:38
-
16:38 - 16:42
-
16:42 - 16:46
-
16:46 - 16:49
-
16:49 - 16:52
-
17:10 - 17:16
-
17:16 - 17:19
-
17:19 - 17:25
-
17:25 - 17:29
-
17:29 - 17:35
-
17:35 - 17:40
-
17:40 - 17:42
-
17:51 - 17:54
-
17:54 - 17:58
-
17:58 - 18:02
-
18:05 - 18:12
-
18:12 - 18:13
-
18:17 - 18:21
-
18:21 - 18:24
-
18:24 - 18:27
-
18:27 - 18:31
-
18:31 - 18:36
-
18:36 - 18:39
-
18:39 - 18:42
-
18:42 - 18:46
-
18:46 - 18:51
-
18:51 - 18:55
-
18:56 - 19:01
-
19:01 - 19:05
-
19:05 - 19:09
-
19:09 - 19:14
-
19:14 - 19:19
-
19:20 - 19:23
-
19:23 - 19:27
-
19:27 - 19:29
-
19:37 - 19:40
-
19:40 - 19:45
-
19:45 - 19:47
-
19:47 - 19:51
-
19:51 - 19:54
-
19:54 - 19:58
-
19:58 - 20:03
-
20:03 - 20:04
-
20:04 - 20:08
-
20:08 - 20:12
-
20:12 - 20:15
-
20:15 - 20:19
-
20:19 - 20:23
-
20:24 - 20:29
-
20:29 - 20:33
-
20:33 - 20:38
-
20:38 - 20:43
-
20:43 - 20:48
-
20:48 - 20:55
-
20:55 - 20:57
-
21:01 - 21:06
-
21:06 - 21:12
-
21:12 - 21:15
-
21:15 - 21:20
-
21:20 - 21:24
-
21:24 - 21:27
-
21:27 - 21:32
-
21:32 - 21:37
-
21:37 - 21:40
-
21:40 - 21:45
-
21:45 - 21:50
-
21:50 - 21:54
-
21:54 - 21:58
-
21:58 - 22:01
-
22:01 - 22:04
-
22:04 - 22:12
-
22:13 - 22:19
-
22:19 - 22:24
-
22:24 - 22:28
-
22:28 - 22:32
-
22:32 - 22:35
-
22:35 - 22:39
-
22:39 - 22:42
-
22:42 - 22:47
-
22:47 - 22:52
-
22:52 - 22:58
-
22:58 - 23:03
-
23:03 - 23:07
-
23:07 - 23:12
-
23:12 - 23:18
-
23:18 - 23:22
-
23:24 - 23:27
-
23:27 - 23:32
- Title:
- Dama w Opałach: Część 1 - Topos a Kobiety w Grach Wideo
- Description:
-
- Video Language:
- English
- Team:
Feminist Frequency
- Duration:
- 23:35
![]() |
rafmodz edited Polish subtitles for Damsel in Distress: Part 1 - Tropes vs Women in Video Games | |
![]() |
rafmodz edited Polish subtitles for Damsel in Distress: Part 1 - Tropes vs Women in Video Games | |
![]() |
rafmodz edited Polish subtitles for Damsel in Distress: Part 1 - Tropes vs Women in Video Games | |
![]() |
rafmodz edited Polish subtitles for Damsel in Distress: Part 1 - Tropes vs Women in Video Games | |
![]() |
rafmodz edited Polish subtitles for Damsel in Distress: Part 1 - Tropes vs Women in Video Games | |
![]() |
rafmodz edited Polish subtitles for Damsel in Distress: Part 1 - Tropes vs Women in Video Games | |
![]() |
rafmodz edited Polish subtitles for Damsel in Distress: Part 1 - Tropes vs Women in Video Games | |
![]() |
rafmodz edited Polish subtitles for Damsel in Distress: Part 1 - Tropes vs Women in Video Games |