Skrivena uloga koju neformalni negovatelji imaju u zdravstvu
-
0:01 - 0:04Hajde da zdravstvenu negu
vratimo zdravstvu. -
0:05 - 0:09Već 15 godina radim u zdravstvu,
-
0:09 - 0:11i ono što me je privuklo ovom sektoru
-
0:11 - 0:15bila je komponenta nege
u sistemu zdravstva -
0:15 - 0:19preciznije, dragocena uloga
koju imaju negovatelji. -
0:20 - 0:24Sad, koliko vas u ovoj prostoriji
sebe smatra negovateljem? -
0:26 - 0:29Ovim mislim, koliko vas je brinulo o nekom
-
0:29 - 0:33ko je bolestan, povređen ili invalid?
-
0:33 - 0:35Možete li podići ruku ako jeste?
-
0:37 - 0:39Oko polovina vas ovde.
-
0:39 - 0:42Želim da zahvalim svima vama
koji ste podigli ruku -
0:42 - 0:44zbog vremena
koje ste proveli kao negovatelji. -
0:44 - 0:46Ono što radite je izuzetno dragoceno.
-
0:48 - 0:50Ja sam bio pacijent koga su negovali.
-
0:51 - 0:54Kada sam bio tinejdžer,
bolovao sam od lajmske bolesti -
0:54 - 0:57i 18 meseci primao antibiotike.
-
0:58 - 1:00Iznova su mi davali pogrešnu dijagnozu:
-
1:00 - 1:05bakterijski meningitis, fibromialgija,
štagod vam padne na pamet. -
1:05 - 1:07Nisu mogli da pronađu od čega bolujem.
-
1:07 - 1:11I danas stojim ovde pred vama,
-
1:11 - 1:12jer svoj život dugujem
-
1:12 - 1:15upornosti i posvećenosti
jednog negovatelja. -
1:16 - 1:18Za mene je uradio sve što je mogao,
-
1:18 - 1:22vozio me kilometrima od jednog
zdravstvenog centra do drugog, -
1:22 - 1:24tragao za najboljom opcijom,
-
1:24 - 1:27a iznad svega, nikada nije odustao,
-
1:27 - 1:29uprkos teškoćama na koje je nailazio,
-
1:29 - 1:32kako u pogledu posla,
tako i kvaliteta života. -
1:33 - 1:34On je moj otac.
-
1:35 - 1:38Oporavio sam se, i to najviše
zahvaljujući njegovoj posvećenosti. -
1:39 - 1:43Ovo iskustvo me je pretvorilo
u advokata za pacijente. -
1:43 - 1:45Što sam pažljivije posmatrao,
-
1:45 - 1:48više sam zapažao
negovatelje koji pružaju istu podršku -
1:48 - 1:51koju je moj otac meni dao,
-
1:51 - 1:54i koji igraju krucijalnu ulogu
u zdravstvenom sistemu. -
1:55 - 1:57Bez preterivanja ću reći
-
1:57 - 2:00da bez neformalnih negovatelja
kao što je on -
2:00 - 2:02naši zdravstveni i socijalni sistemi
-
2:02 - 2:03bi propali.
-
2:04 - 2:08A opet, njima se u velikoj meri
ne odaje priznanje. -
2:09 - 2:12Ja sada na daljinu brinem o svojoj majci,
-
2:13 - 2:15koja boluje od više hroničnih bolesti.
-
2:16 - 2:20Sada više nego ikada razumem,
-
2:20 - 2:22zahteve sa kojima
se suočavaju negovatelji. -
2:23 - 2:25Uz populaciju koja stari,
-
2:25 - 2:27ekonomsku nestabilnost,
-
2:27 - 2:29stres u zdravstvenom sistemu
-
2:29 - 2:32i sve više potreba
u dugoročnoj hroničnoj nezi, -
2:33 - 2:35važnost i zahtevi stavljeni
pred porodične negovatelje -
2:35 - 2:37su veći nego ikada.
-
2:38 - 2:42Negovatelji širom sveta
žrtvuju svoju fizičku, -
2:42 - 2:44finansijsku i psihosocijalnu dobrobit
-
2:44 - 2:46kako bi pružili negu onima koje vole.
-
2:47 - 2:50Negovatelji imaju svoja sopstvena
ograničenja i potrebe, -
2:50 - 2:52a u odsustvu adekvatne podrške,
-
2:52 - 2:55mnogi od njih bi došli do tačke pucanja.
-
2:56 - 2:59Kada se ovo sagleda
kao lična i privatna stvar porodice, -
3:00 - 3:04neplaćena nega stvara nevidljivu srž
-
3:04 - 3:07našeg zdravstvenog
i socijalnog sistema širom sveta. -
3:08 - 3:11Mnogi od ovih negovatelja
su čak u ovoj prostoriji, -
3:11 - 3:12kao što smo upravo videli.
-
3:13 - 3:16Ko su oni i koliko ih ima?
-
3:16 - 3:19Sa kojim izazovima se oni suočavaju?
-
3:19 - 3:22A, iznad svega, kako možemo da obezbedimo
da vrednost koju pružaju pacijentima, -
3:22 - 3:25našem zdravstvenom sistemu i društvu
-
3:25 - 3:26bude priznata?
-
3:27 - 3:30Svako može biti negovatelj, zaista:
-
3:30 - 3:3415-godišnja devojčica koja brine
o roditelju obolelom od multiple skleroze; -
3:35 - 3:3840-godišnji muškarac koji žonglira
između stalnog posla -
3:38 - 3:41i brige o svojoj porodici
koja živi daleko; -
3:42 - 3:4560-godišnji muškarac koji brine
o svojoj ženi sa neizlečivim kancerom -
3:46 - 3:49ili 80-godišnja žena
koja brine o svom mužu -
3:49 - 3:51koji ima Alchajmerovu bolest.
-
3:52 - 3:56Različite su stvari koje negovatelji
rade za svoje pacijente. -
3:56 - 3:58Oni pružaju ličnu negu,
-
3:58 - 4:00kao što je oblačenje,
-
4:00 - 4:01hranjenje,
-
4:01 - 4:03pomoć pri odlasku u toalet,
-
4:03 - 4:05pomoć pri kretanju.
-
4:05 - 4:09Oni takođe pružaju
značajan nivo medicinske nege, -
4:09 - 4:14jer obično znaju dosta
o stanju i potrebama svojih najbližih, -
4:14 - 4:17ponekad znaju bolje od samih pacijenata,
-
4:17 - 4:20koji mogu biti paralizovani
ili zbunjeni svojom dijagnozom. -
4:21 - 4:23U takvim situacijama
-
4:23 - 4:27negovatelji su i advokati pacijenata.
-
4:29 - 4:31Takođe, od presudne je važnosti
-
4:32 - 4:36činjenica da negovatelji pružaju
i emotivnu podršku. -
4:36 - 4:38Oni organizuju odlaske kod lekara,
-
4:39 - 4:41vode finansije,
-
4:41 - 4:44a bave se i dnevnim kućnim poslovima.
-
4:45 - 4:48Ovi izazovi su izazovi
koje ne možemo da ignorišemo. -
4:49 - 4:52Trenutno ima više
od 100 miliona negovatelja -
4:52 - 4:56koji obezbeđuju
80 odsto nege širom Evrope. -
4:57 - 4:59Iako su ove brojke impresivne,
-
4:59 - 5:03oni su najverovatnije potcenjeni, shodno
nepostojanju priznanja za negovatelje. -
5:03 - 5:05Kao što smo upravo videli,
-
5:05 - 5:08mnogi od vas u ovoj prostoriji
nisu bili sigurni da li ispunjavaju uslove -
5:08 - 5:10i da li se mogu smatrati negovateljima.
-
5:10 - 5:13Mnogi od vas su verovatno pomislili
da govorim o medicinskim sestrama -
5:13 - 5:16ili nekom drugom zdravstvenom stručnjaku.
-
5:16 - 5:18Takođe su iznenađujuće koristi
-
5:18 - 5:21koje negovatelji daju našem društvu.
-
5:21 - 5:25Želim da vam dam samo jedan primer
iz Australije iz 2015. godine. -
5:26 - 5:29Godišnja vrednost nege koju su pružili
neformalni negovatelji -
5:29 - 5:31onima koji imaju mentalne bolesti
-
5:31 - 5:36procenjena je na 13,2 milijarde
australijskih dolara. -
5:36 - 5:40Ovo je gotovo dva puta više od onoga
što australijska vlada troši -
5:40 - 5:42godišnje na službe za mentalno zdravlje.
-
5:42 - 5:44Između ostalog, ove brojke
-
5:44 - 5:47pokazuju da, ako bi negovatelji
sutra prestali da neguju, -
5:47 - 5:51naš zdravstveni
i socijalni sistem bi propao. -
5:52 - 5:55I dok se važnost
ovih miliona tihih negovatelja -
5:55 - 5:56ne može poreći,
-
5:57 - 5:59njih u velikoj meri ne primećuju
-
5:59 - 6:02vlade, zdravstveni sistem
-
6:02 - 6:03i privatna društva.
-
6:05 - 6:09Onda, negovatelji se suočavaju
sa ogromnim ličnim izazovima. -
6:10 - 6:12Mnogi negovatelji imaju velike troškove
-
6:12 - 6:14i mogu se suočavati
sa finansijskim poteškoćama, -
6:14 - 6:17imajući u vidu činjenicu da možda
ne mogu da rade puno radno vreme -
6:17 - 6:20ili ne mogu da sačuvaju posao.
-
6:20 - 6:22Mnoge studije su pokazale
-
6:22 - 6:25da negovatelji često žrtvuju
svoje zdravlje i dobrobit -
6:25 - 6:27kako bi vodili brigu o svojim najbližima.
-
6:27 - 6:31Mnogi negovatelji provode toliko vremena
brinući o svojim najbližima -
6:31 - 6:34da to često ide na štetu porodice
i odnosa sa drugim ljudima. -
6:35 - 6:37Mnogi negovatelji često govore o tome
-
6:37 - 6:39da njihovi poslodavci ne vode
adekvatnu politiku -
6:39 - 6:41koja bi ih u ovome podržala.
-
6:41 - 6:43Ipak, došlo je do napretka
-
6:43 - 6:45u davanju priznanja
negovateljima širom sveta. -
6:46 - 6:49Pre nekoliko godina osnovana je
jedna krovna organizacija -
6:49 - 6:53pod nazivom Međunarodna alijansa
organizacija negovatelja ili IACO, -
6:53 - 6:56kako bi ujedinila
grupe negovatelja širom sveta, -
6:57 - 6:59kako bi napravila strategiju,
-
6:59 - 7:01olakšala deljenje informacija
-
7:01 - 7:04i aktivno zastupala negovatelje
na međunarodnom nivou. -
7:05 - 7:09Privatna društva takođe počinju
da odaju priznanje negovateljima. -
7:10 - 7:12Ponosan sam što je moj lični angažman
-
7:12 - 7:15i entuzijazam prema ovoj temi
o negovateljima -
7:15 - 7:17naišao na odobravanje na mom radnom mestu.
-
7:18 - 7:20Moja kompanija je posvećena ovoj temi
-
7:20 - 7:23i kreirala je najnoviju politiku
-
7:23 - 7:26za svoje zaposlene i društvo u celini.
-
7:26 - 7:29Cilj je da se osnaže negovatelji
-
7:29 - 7:31kako bi poboljšali
svoje zdravlje i dobrobit -
7:31 - 7:34i došli do veće ravnoteže u svom životu.
-
7:35 - 7:38Ipak, mnogo više treba da se uradi
-
7:38 - 7:41da bi se dopunile ove relativno
izolovane inicijative. -
7:42 - 7:45Naša društva se suočavaju sa sve većim
zdravstvenim problemima, -
7:45 - 7:47uključujući starenje populacije,
-
7:47 - 7:51češću pojavu kancera i hronične bolesti,
-
7:51 - 7:53rasprostranjenu nejednakost,
-
7:53 - 7:54između ostalog.
-
7:55 - 7:57Kako bi se izborili sa ovim izazovima,
-
7:57 - 8:00kreatori politike moraju izaći iz okvira
tradicionalnog zdravstva -
8:00 - 8:02i politike zapošljavanja
-
8:02 - 8:05i prepoznati da će nefomalna nega
-
8:05 - 8:08nastaviti da formira srž nege.
-
8:09 - 8:12Briga o nekome treba da bude stvar izbora
-
8:13 - 8:17i treba da se vodi tako da čovekova
dobrobit ostane uravnotežena. -
8:19 - 8:23Ali da bi se zdravstvena nega
vratila zdravstvu, -
8:24 - 8:29ono što je potrebno je velika,
društvena, strukturna promena. -
8:30 - 8:33A ona se može desiti
samo ako se promeni način razmišljanja. -
8:33 - 8:35A to može početi danas.
-
8:36 - 8:39Danas možemo da posadimo seme promene
-
8:39 - 8:41za milione negovatelja širom sveta.
-
8:42 - 8:44Evo šta želim da predložim:
-
8:44 - 8:46kada se danas vratite kući
-
8:46 - 8:49ili odete sutra ujutru u kancelariju,
-
8:49 - 8:50zagrlite negovatelja.
-
8:51 - 8:52Zahvalite im,
-
8:53 - 8:55ponudite njemu ili njoj pomoć,
-
8:55 - 8:59možda čak i sami volontirajte
nekoliko sati nedeljno. -
9:00 - 9:03Ako bi negovatelji širom sveta osetili
da se njihov rad više vrednuje, -
9:03 - 9:06to bi ne samo poboljšalo
njihovo zdravlje i dobrobit -
9:06 - 9:07i osećaj ispunjenosti,
-
9:08 - 9:11nego bi takođe poboljšalo
živote onih o kojima oni brinu. -
9:12 - 9:13Hajde više da brinemo.
-
9:13 - 9:15Hvala.
-
9:15 - 9:16(Aplauz)
- Title:
- Skrivena uloga koju neformalni negovatelji imaju u zdravstvu
- Speaker:
- Skot Vilijams (Scott Williams)
- Description:
-
Nekada pacijent koga su negovali, a sada negovatelj, Skot Vilijams naglašava dragocenu ulogu neformalnih negovatelja - onih prijatelja i rođaka koji su se iz ljubavi svojski trudili radi pacijenata sa problemima. Od lične nege do pravne i emotivne podrške, neplaćeni negovatelji čine srž zdravstvenog i socijalnog sistema širom sveta, kaže Vilijams - i bez njih, ovi sistemi bi propali. „Kako možemo da obezbedimo da vrednost koju pružaju pacijentima i društvu bude priznata?“ on pita.
- Video Language:
- English
- Team:
closed TED
- Project:
- TEDTalks
- Duration:
- 09:30
![]() |
Ivana Korom approved Serbian subtitles for The hidden role informal caregivers play in health care | |
![]() |
Ivana Korom edited Serbian subtitles for The hidden role informal caregivers play in health care | |
![]() |
Ivana Korom edited Serbian subtitles for The hidden role informal caregivers play in health care | |
![]() |
Tijana Mihajlović accepted Serbian subtitles for The hidden role informal caregivers play in health care | |
![]() |
Tijana Mihajlović edited Serbian subtitles for The hidden role informal caregivers play in health care | |
![]() |
Ivana Korom edited Serbian subtitles for The hidden role informal caregivers play in health care | |
![]() |
Jelena Delibasic edited Serbian subtitles for The hidden role informal caregivers play in health care | |
![]() |
Jelena Delibasic edited Serbian subtitles for The hidden role informal caregivers play in health care |