Conheça os participantes do programa DO-IT
-
0:05 - 0:07O que estamos a tentar
fazer no fazer no centro DO-IT -
0:07 - 0:09é ajudar alunos com deficiência
-
0:09 - 0:12a ter sucesso na
universidade e carreiras, -
0:12 - 0:15mas também a usar a tecnologia
como uma ferramenta capacitadora. -
0:15 - 0:20Eu fundei o programa DO-IT em 1992 com uma
concessão da National Science Foundation. -
0:20 - 0:24Muitos de nossos projetos são financiados
pela National Science Foundation. -
0:24 - 0:25Por exemplo, Access Computing.
-
0:25 - 0:28trabalhamos com docentes
de informática em todo o país -
0:28 - 0:31a ajudá-los a incluir estudantes
com deficiência nos seus programas. -
0:31 - 0:34Temos um projecto semelhante chamado
Access Engineering, -
0:34 - 0:35onde trabalhamos com
docentes de engenharia. -
0:35 - 0:38Outro projeto que temos
é chamado Access ISL, -
0:38 - 0:40Ciência de Aprendizagem Informal.
-
0:40 - 0:43E aí estamos a trabalhar com pessoas que
desenvolvem exposições de museu, -
0:43 - 0:47ajudando-as a torná-las
mais acessíveis a pessoas com deficiências. -
0:47 - 0:49O programa DO-IT é onde trabalhamos com
-
0:49 - 0:53adolescentes com deficiência para os
preparar para a universidade e carreiras. -
0:53 - 0:56Para o programa DO-IT gostamos de começar a
envolver estudantes e famílias -
0:56 - 0:58quando estão no
segundo ano do ensino secundário. -
0:58 - 1:01E isso é muito intencional,
porque nós convidamo-los -
1:01 - 1:05a morar conosco no campus da universidade,
durante três verões. -
1:05 - 1:08E nós gostamos que essas
experiências ocorram após o segundo ano, -
1:08 - 1:11após o terceiro ano, e depois
enquanto terminam o ensino secundário . -
1:11 - 1:13Quando os alunos estão
no acampamento de verão -
1:13 - 1:16eles fazem muitas aulas e cursos conosco.
-
1:16 - 1:19Alguns deles estão
relacionados com liderança e advocacia. -
1:20 - 1:22Alguns estão relacionados
com diferentes áreas professionais -
1:22 - 1:23que lhes possam interessar.
-
1:23 - 1:26E outra parte está relacionada
com o acesso à faculdade -
1:26 - 1:31e como expressar as suas
necessidades num ambiente universitário. -
1:31 - 1:34No terceiro verão,
como diplomados do ensino secundário, -
1:34 - 1:36muitos dos quais foram
aceitos na faculdade, -
1:36 - 1:39trabalham como líderes e mentores
para os alunos mais jovens. -
1:39 - 1:43Eu fui um dos primeiros
alunos do programa DO-IT -
1:43 - 1:48A orientação que eu tive do DO-IT foi
-
1:48 - 1:52suficiente para me mostrar
como orientar pessoas. -
1:53 - 1:58E isso influenciou especificamente a minha
carreira porque eu agora administro pessoas. -
1:58 - 2:00Os programa DO-IT ensinou-me que
-
2:00 - 2:05eu preciso realmente estar
disposta a lutar por mim mesma. -
2:05 - 2:09Eu entrei no programa quando
estava no terceiro ano do ensino médio. -
2:09 - 2:14e foi a primeira vez que conheci
outras pessoas com deficiência que -
2:14 - 2:20queriam ir para a universidade
e estavam a pensar numa carreira futura. -
2:20 - 2:23Eu já contratei muitas pessoas
na minha vida, e nunca as contratei -
2:23 - 2:27com base nas suas limitações,
mas sim nas suas capacidades. -
2:27 - 2:31No programa DO-IT estes jovens
têm a oportunidade de conhecer adultos, -
2:31 - 2:35que vêem oportunidades
à frente deles e descobrem como podem -
2:35 - 2:40fazer uso das suas capacidades
e interesses para serem bem sucedidos. -
2:41 - 2:44Para mais informações sobre
DO-IT, pode ir ao nosso site: -
2:44 - 2:52uw.edu/doit
© 2020, Universidade de Washington.
- Title:
- Conheça os participantes do programa DO-IT
- Description:
-
Este vídeo apresenta a equipa e estudantes do DO-IT Center, que compartilha informação sobre o programa DO-IT Scholars e o seu impacto em estudantes com incapacidades à medida que se preparam para a universidade e as suas carreiras. Os participantes e a equipa conversam sobre os projectos da DO-IT e do seu impacto na preparação para a universidade, auto-defesa, e desenvolvimento de carreira.
- Video Language:
- English
- Team:
DO-IT
- Duration:
- 03:00
![]() |
João published Portuguese subtitles for Meet the DO-IT Scholars | |
![]() |
João edited Portuguese subtitles for Meet the DO-IT Scholars | |
![]() |
João edited Portuguese subtitles for Meet the DO-IT Scholars | |
![]() |
João published Portuguese subtitles for Meet the DO-IT Scholars | |
![]() |
João edited Portuguese subtitles for Meet the DO-IT Scholars | |
![]() |
João published Portuguese subtitles for Meet the DO-IT Scholars | |
![]() |
João edited Portuguese subtitles for Meet the DO-IT Scholars | |
![]() |
João edited Portuguese subtitles for Meet the DO-IT Scholars |