Monogámszerű – a házasság új szabályai | Jessica O'Reilly | TEDxVancouver
-
0:11 - 0:13Üdv mindenkinek!
-
0:13 - 0:15Leteszem a telefonom,
-
0:15 - 0:20ellenállok a szelfikészítés kísértésének,
mely bizonyítaná, hogy itt voltam. -
0:20 - 0:22Ahogy Riaz már bemutatott,
-
0:22 - 0:26Jessica O'Reilly szexológus vagyok.
-
0:27 - 0:30Ez létező szakma.
-
0:30 - 0:31Elhiszik nekem?
-
0:32 - 0:33Hárman.
-
0:33 - 0:37A többiek mind a szüleim oldalán állnak,
megértettem, fantasztikus, nem gond. -
0:37 - 0:39Szigorú anyám van.
-
0:39 - 0:41Tehát a szexológus, ki is valójában?
-
0:41 - 0:42Én vagyok,
-
0:42 - 0:47aki annyit beszélget a szeretkezésről,
-
0:47 - 0:50hogy alig marad ideje gyakorolni.
-
0:50 - 0:53(Nevetés)
-
0:54 - 0:58Komoly témáról szeretnék beszélni.
-
0:58 - 1:02Válságidőszakot élünk.
-
1:03 - 1:07Világjárvány van rajtunk,
és a levegővel terjed. -
1:08 - 1:12Határok nélkül támad ifjút és időset.
-
1:12 - 1:18Ez sem más, mint elterjedt társai,
-
1:18 - 1:22pl. a gazdasági és klímaváltozási válság.
-
1:22 - 1:26De ez a válság többünket érint
-
1:26 - 1:32személyesebb és érezhetőbb módon.
-
1:33 - 1:35Feldúlja a családokat.
-
1:35 - 1:41Tönkreteszi a legvédtelenebbeket,
-
1:41 - 1:43és ragályos.
-
1:44 - 1:45Rohamosan terjed.
-
1:46 - 1:50Valahogy meghódított minket.
-
1:50 - 1:57A modern monogám kapcsolatok
válságáról beszélek. -
1:58 - 2:03Ha életük bármely területén
50-50% esélyt ajánlok valamire, -
2:04 - 2:05elfogadják?
-
2:05 - 2:07Ha azt mondom, hogy fektessenek
a pénzügyi alapomba, -
2:07 - 2:09mert 50% az esélye, hogy megtérül.
-
2:10 - 2:11Vagy itt ez a kereskedelmi szerződés,
-
2:11 - 2:1550%-ban esélyes, hogy elbukik,
de írják csak alá? -
2:15 - 2:17Vagy ugorjunk fel erre a járatra,
-
2:17 - 2:2350% az esélye, hogy épen célba érünk vele.
-
2:24 - 2:27Még ha két poggyászt ingyen feladhatnának,
-
2:28 - 2:29(Nevetés)
-
2:29 - 2:31valószínűleg akkor is nemet mondanának.
-
2:33 - 2:37De a modern monogám házasság
-
2:37 - 2:40alacsonyabb statisztikai esélyt mutat,
-
2:40 - 2:45ha elemezzük a válási
és a hűtlenségi arányokat. -
2:45 - 2:49Észak-Amerikában
a válások száma 40% felett van, -
2:50 - 2:53még magasabb, ha figyelembe vesszük
a második és harmadik házasságot is. -
2:54 - 2:56Családomban ez olykor
három fölé is emelkedik: -
2:57 - 2:58négy, öt, akár hat is lehet.
-
2:58 - 3:00Riaz ismertette
-
3:00 - 3:02a férjem küzdelmét.
-
3:02 - 3:04Hozzáteszek még pár infót.
-
3:04 - 3:08Észak-Amerikában a hűtlenségi
arány 25–45% között van, -
3:08 - 3:13attól függ, ki kérdezi, és ki vette be
az igazmondó szérumot ma reggel. -
3:14 - 3:15Kutatásokból kiderül,
-
3:15 - 3:20hogy a házassági elégedettség
hatalmasat zuhan a mézeshetek után, -
3:20 - 3:22és soha nem áll helyre.
-
3:22 - 3:23Ijesztő.
-
3:24 - 3:28Sok fiatal ezért nem dönt
a házasság mellett. -
3:28 - 3:30A házasságkötések száma visszaesett.
-
3:30 - 3:32Talán azért, mert hallották,
-
3:32 - 3:35hogy kutatások szerint
a házasok sem boldogabbak, -
3:36 - 3:38mint az egyedülállók.
-
3:39 - 3:42Hallottak már másvalaki társa elorzásáról?
-
3:43 - 3:45Állítólag a férfiak 60%-a –
-
3:45 - 3:46szégyen, aljasság –
-
3:47 - 3:48és a nők 54%-a –
-
3:48 - 3:50mi sem vagyunk jobbak, sokkal jobbak –
-
3:50 - 3:56már megpróbált elcsábítani
valakit a jelenlegi párjától. -
3:56 - 3:58Mi történik itt?
-
3:58 - 4:02Ha összevetjük a statisztikai adatokat,
megnézzük a számokat, -
4:02 - 4:05látszik, hogy a házasság esélye
-
4:05 - 4:09legjobb esetben 50%.
-
4:10 - 4:14Házassági válság van.
-
4:15 - 4:19Nem azt mondom, hogy a házasság
nem jó, én is rajongok érte. -
4:19 - 4:21Fogtam én is magamnak valakit.
-
4:21 - 4:22(Nevetés)
-
4:22 - 4:26Nyolc éve boldog házasságban élünk,
-
4:26 - 4:2813 éve vagyunk együtt.
-
4:28 - 4:35Azt mondom, hogy a házasság
az ember tervezési hibája. -
4:35 - 4:40Hiába mutatja a kutatás,
hogy jót tesz az egészségemnek, -
4:40 - 4:43és még jobbat a férfiakénak,
mert ők valahogy mindig jobban járnak. -
4:43 - 4:44Nem számít,
-
4:44 - 4:49hogy mindenki a legnemesebb szándékkal
köt házasságot, igaz? -
4:50 - 4:54És örökké boldogan élünk,
feltétel nélküli szeretetben, -
4:54 - 4:58segítjük egymást az önmegvalósításban.
-
4:59 - 5:01De aztán mégsem egészen így alakul.
-
5:01 - 5:04Az emberi tényező hibájából
-
5:04 - 5:08a házasság korlátozhatja
a személyes fejlődésünket, -
5:08 - 5:13és akár elnyomó is a teljes
monogámia követelménye miatt. -
5:15 - 5:17Bármilyen más területen,
-
5:17 - 5:20ha ekkora hibaszázalékot észlelünk,
mint a házasságban, -
5:20 - 5:23akkor teszünk valamit.
-
5:24 - 5:26Mikor a piac esik, akkor teszünk valamit,
-
5:26 - 5:27változtatunk a kamatlábon,
-
5:27 - 5:29megszorító intézkedéseket hozunk,
-
5:29 - 5:32ösztönző csomagot állítunk össze.
-
5:34 - 5:35Igaz?
-
5:35 - 5:36(Nevetés)
-
5:36 - 5:38Ha egy autóban valami nem működik,
-
5:38 - 5:42akkor kijavításra visszahívják
a hibás terméket. -
5:42 - 5:45Ha egy szuperbaktériumra
nem hat a meglévő oltás, -
5:45 - 5:51akkor visszamegyünk a laborba,
és újat fejlesztünk. -
5:52 - 5:54Ha bármi nem működik,
-
5:54 - 5:58ha gond van valamivel, akkor megújítjuk.
-
5:59 - 6:03Miért tartjuk fenn a monogám házasságot,
-
6:03 - 6:07ha jelen felállásban
tervezési hiba van benne? -
6:07 - 6:11Javára válna kapcsolatunknak
egy ösztönző csomag? -
6:12 - 6:14Időszakos visszahívás?
-
6:16 - 6:18Csak egy éjszakára!
-
6:18 - 6:20(Nevetés)
-
6:20 - 6:25Ideje visszamenni a laborba,
tanulmányozni a lehetőségeket, -
6:25 - 6:29felfedezni a hiba okát, és újítani!
-
6:30 - 6:33Egyes párok ezt már megtették.
-
6:33 - 6:36Teljesen visszautasítják a monogámiát.
-
6:36 - 6:39Pl. a swingerek, sokat közülük ismerek.
-
6:40 - 6:42Lepődjenek meg, a szexológus ezt mondja!
-
6:43 - 6:46Váltogatják szexpartnereiket,
és a módszer működik náluk. -
6:46 - 6:52A több szeretőt tartóknak érzelmi, intim,
szerelmi és testi kapcsolatuk van, -
6:52 - 6:55és ez működik náluk.
-
6:55 - 6:59A nyitott kapcsolatokat
változatosan szervezik, -
6:59 - 7:02a párok szokásától függően
-
7:03 - 7:05hárman, négyen, többen lehetnek benne,
-
7:06 - 7:07ahogy jó nekik.
-
7:07 - 7:10Ismerek párokat,
akiknél a nyitott kapcsolat működik. -
7:10 - 7:12Pl. Rosa és Dan.
-
7:12 - 7:1722 év házasság után azt mondták:
"Valamit engedni kell." -
7:17 - 7:19Ők fogalmazták meg, nem én.
-
7:19 - 7:21Nyitottak a kapcsolatukon,
-
7:21 - 7:25Észak-Amerika-szerte vannak szeretőik,
-
7:25 - 7:28és tökéletesen boldogok.
-
7:29 - 7:31A monogámiához hasonlóan
-
7:31 - 7:36a nyitott kapcsolat is
csak keveseknél működik. -
7:36 - 7:40Kb. 4–5%, nem 45%,
-
7:40 - 7:45csak 4-5% próbálkozott sikeresen.
-
7:46 - 7:50A nyitott kapcsolattal az a gond,
hogy legtöbben nem szeretnénk. -
7:50 - 7:53Elfogadjuk, hogy más
nyitott kapcsolatban él, -
7:53 - 7:55de nem szeretnénk osztozni a partnerünkön.
-
7:55 - 7:59Boldogan élni, míg meg nem halunk,
az egyetlen igazi lelki társunkkal: -
7:59 - 8:04ez születésünktől mélyen
beleivódott a tudatalattinkba. -
8:05 - 8:07Azt tudtuk eddig is,
-
8:07 - 8:11hogy léteznek a monogámok.
-
8:11 - 8:14A monogámia keveseknél működik.
-
8:14 - 8:18Másrészt létezik a nemmonogám kapcsolat,
-
8:18 - 8:21amely még kevesebbeknek felel meg.
-
8:22 - 8:24Mi többiek
-
8:25 - 8:28valahova köztes esetbe tartozunk.
-
8:29 - 8:31Mi legyen ezzel a többséggel?
-
8:31 - 8:32A megcsalás nem vetődik fel.
-
8:32 - 8:34Szóba sem kerülhet nálam.
-
8:34 - 8:40Akkor hogy legyünk mindörökké boldogok?
-
8:40 - 8:43Hölgyeim és uraim, tisztelt vendégek,
-
8:43 - 8:44megfontolásra bemutatom
-
8:45 - 8:48azt a megoldást,
-
8:49 - 8:53amely a monogámszerű szürke sávjában van.
-
8:53 - 8:55(Nevetés)
-
8:56 - 8:58Már egy ideje ismert ez a kifejezés.
-
8:58 - 9:00Gyerekként hallottam
szüleim barátainak beszélgetését, -
9:00 - 9:02mikor azt hitték, hogy nem hallom őket.
-
9:03 - 9:04Ez még a 80-as években történt,
-
9:04 - 9:08de nagyobb ismertséget Dan Savage
szexrovata hozott neki napjainkban. -
9:09 - 9:13Dan jellemezte így a kapcsolatát:
-
9:13 - 9:17érzelmileg, gyakorlatilag és szeretettel
-
9:17 - 9:18monogám partnerkapcsolatban élnek,
-
9:19 - 9:23de testi kapcsolatba szabadon léphetnek.
-
9:23 - 9:26Ez szerintem inkább
nyitott kapcsolatra hasonlít. -
9:26 - 9:30Javaslom, hogy pontosítsuk a fogalmat,
-
9:31 - 9:34a monogámszerű filozófiáját,
-
9:34 - 9:36hogy érthetőbbé tegyük a magunk számára,
-
9:36 - 9:39akik a szürke zónába tartozunk.
-
9:40 - 9:42Használjuk a monogámszerűt,
-
9:42 - 9:45hogy kiűzzük belőle az egyhangúságot,
-
9:45 - 9:48megtartva a kapcsolat szentségét,
-
9:48 - 9:52biztonságát és kényelmét.
-
9:53 - 9:56Milyen is lenne a monogámszerű kapcsolat?
-
9:56 - 10:01A monogámszerű párok igénybe vehetnének
-
10:02 - 10:04házasságon kívüli szeretkezésösztönzőket.
-
10:05 - 10:08De csak elméletileg, nem a gyakorlatban.
-
10:09 - 10:10Ha monogámszerű vagyok,
-
10:11 - 10:13akkor lenne egy önként
vállalkozó háttérszemély, -
10:13 - 10:14eléggé szemrevaló háttérszemély,
-
10:14 - 10:16akit elnézegethetnék.
-
10:16 - 10:19Remélem, soha nem hozom zavarba,
nem okozok neki kényelmetlenséget. -
10:19 - 10:22Tarthatok szünetet, és ábrándozhatok róla.
-
10:22 - 10:24Ábrándozhatok róla ma este is.
-
10:24 - 10:26(Nevetés)
-
10:27 - 10:31De soha nem teszek a megvalósításáért.
-
10:31 - 10:33Ezek az ábrándos gondolatok
-
10:33 - 10:39sok monogám kapcsolatban tilosak.
-
10:39 - 10:45Pedig ezek az ábrándok később
megszilárdítják a kapcsolatom, -
10:45 - 10:47mert a tilos gondolatokat,
-
10:47 - 10:49ha nyíltan kimondjuk,
-
10:49 - 10:52akkor veszítenek az erejükből,
-
10:52 - 10:57csökken a megvalósításuk esélye.
-
10:57 - 11:00Tehát vannak ábrándjaink, de semmi tett,
-
11:01 - 11:05és később beszélgetünk velük,
de nincs érintés. -
11:06 - 11:12A monogámszerű párok házasságon kívül
izgató és vágykeltő társakat kereshetnek: -
11:12 - 11:16beszélgetésre, érintés nélkül.
-
11:17 - 11:22Flörtölni valakivel, ez jó példa erre.
-
11:23 - 11:25Képzeljük el a következő jelenetet.
-
11:25 - 11:28Bárban ülnek a partnerükkel,
-
11:28 - 11:30mondjuk, a férjükkel.
-
11:30 - 11:32A pincérnő nagyon csinos.
-
11:32 - 11:34Azért mégsem annyira nagyon!
-
11:34 - 11:37(Nevetés)
-
11:38 - 11:39Vannak határok.
-
11:39 - 11:41Kissé cukkolják a férfit:
-
11:41 - 11:45"Jó nő, igaz? Ő is megnézett.
-
11:46 - 11:48Csábító vagy ma, kedvesem."
-
11:48 - 11:50A nő egyáltalán nem nézte meg,
-
11:50 - 11:53de ez hízeleg a férfiúi hiúságának.
-
11:54 - 11:59Férjük akár flörtölhet is kicsit,
az önök beleegyezésével. -
11:59 - 12:01Részt vehetnek önök is a flörtben.
-
12:01 - 12:05Természetesen betartva az udvariassági
szabályokat és tisztelve a kapcsolatukat. -
12:05 - 12:08Az esti program végén együtt hazasétálnak,
-
12:08 - 12:10ön és a férje, a pincérnő nélkül.
-
12:10 - 12:11(Nevetés)
-
12:11 - 12:12Tisztázzunk valamit.
-
12:13 - 12:15Otthon folytathatják a fantáziálást.
-
12:15 - 12:17Bevihetik a hálószobába.
-
12:18 - 12:20Megtervezhetnek egy édes hármast.
-
12:20 - 12:22"Kedvesem, olyan vonzó vagy ma este.
-
12:22 - 12:24Szerettem volna magunkkal hozni a csajt.
-
12:24 - 12:27Teljesen megfelelne,
nem szeretnél négykezest magadon? -
12:27 - 12:29Hihetetlen, mennyire osztoznék rajtad?"
-
12:29 - 12:31Ez csak beszélgetés.
-
12:31 - 12:33Tabuk nélkül.
-
12:33 - 12:36Őrületbe kergeti a férjét,
-
12:37 - 12:39aztán kivetkőznek magukból,
és jól érzik magukat. -
12:39 - 12:41Az együttlét után
-
12:41 - 12:45kézen fogják a férjüket,
a szemébe néznek, és azt mondják: -
12:45 - 12:47"Eszedbe ne jusson!"
-
12:47 - 12:49(Nevetés)
-
12:51 - 12:53A férjük megérti, és azt válaszolja:
-
12:53 - 12:56"Soha, kedvesem.
Fantasztikus volt, köszönöm. -
12:56 - 12:57Csak téged akarlak!
-
12:57 - 12:59Mit hozhatok neked? Sört? Sajtburgert?"
-
12:59 - 13:01(Nevetés)
-
13:01 - 13:03Nem így kellene mindig végződjön?
-
13:03 - 13:04Rendben.
-
13:04 - 13:11Megtörjük a merev monogámia szabályait,
anélkül hogy mást megérintenénk. -
13:11 - 13:13Csak beszélgetünk.
-
13:13 - 13:19Flörtölünk, fantáziálunk,
négykezesről, pincérnőről. -
13:19 - 13:21Soha többet nem megyünk abba a bárba.
-
13:21 - 13:23Egyszeri lehetőség.
-
13:23 - 13:27Csak pár szó, semmi több.
-
13:28 - 13:31Ábrándozunk, de nem cselekszünk.
-
13:31 - 13:34Beszélgetünk, de nincs érintés.
-
13:34 - 13:36Vannak párok,
-
13:36 - 13:40akik bemerészkednek
a monogámszerű területre, és kedvelik. -
13:40 - 13:43Élvezik, és azt mondják:
-
13:43 - 13:46"Tudod? Soha nem volt ennél jobb.
-
13:46 - 13:47Térjünk át másik szintre!”
-
13:47 - 13:51Azok a párok esetleg úgy döntenek:
"Menjünk sztriptízbárba!” -
13:51 - 13:53"Nevezzünk be egy pár öltáncra!”
-
13:54 - 13:57Évekkel később bemerészkednek
a különszobába, -
13:58 - 13:59a pezsgős szobába.
-
14:00 - 14:01Azt sem tudom, mi történik ott.
-
14:01 - 14:02(Nevetés)
-
14:02 - 14:06Talán szeretik a mocskos szavakat,
és harmadikat szeretnének bevenni, -
14:06 - 14:10de nem szeretnének
valós személy okozta bonyodalmat, -
14:10 - 14:13ezért telefonos szexvonalat hívnak fel.
-
14:13 - 14:16Tudom, hogy nem 1982-őt írunk,
de még léteznek. -
14:16 - 14:19Dől a pénz, nagyon nyereséges üzletág.
-
14:20 - 14:23Ismerhetnek swingert,
-
14:24 - 14:26és meghívást kapnak swingerpartikra.
-
14:26 - 14:28Nem szeretnének swingelni,
-
14:28 - 14:31de kedvelik a környezetet,
-
14:31 - 14:34az erotikus elemeket,
-
14:34 - 14:39a végleteket, a látványt,
a hangokat, az illatot. -
14:39 - 14:41Az illatot hagyjuk ki, feledjék el.
-
14:41 - 14:44Csak a látványt, a hangokat
és az energetikáját. -
14:44 - 14:47Azt kell figyelembe venni,
hogy a monogámszerűség -
14:48 - 14:51elméleti dolog, nem viselkedés.
-
14:52 - 14:54Olyanná formálható, amilyenné szeretnénk.
-
14:54 - 14:56Ha a sztriptíz bár nem jön be önöknek,
-
14:57 - 14:58akkor ne menjenek.
-
14:58 - 15:01Ha valós személlyel flörtölni
-
15:01 - 15:03túl kockázatos önöknek,
-
15:03 - 15:04akkor ne tegyék.
-
15:04 - 15:08Lehet, inkább közösen bejelentkeznek
egy csevegőszobába, -
15:08 - 15:13vagy webkamerás szolgáltatást használnak
szombat éjjeli kis szórakozásukhoz. -
15:14 - 15:18Nincs általános szabály
az örök boldogságra. -
15:18 - 15:20Nincs szabálya a monogámszerű
kapcsolatnak sem. -
15:20 - 15:23Egyszerűen sorolom a lehetőségeket,
-
15:23 - 15:26melyek előnyösök lehetnek
-
15:26 - 15:29a merev monogámia határain túl.
-
15:30 - 15:34Most elgondolkoznak:
"Jól hangzik ez a monogámszerű! -
15:34 - 15:35Tetszik a sztriptíz."
-
15:35 - 15:37(Nevetés)
-
15:37 - 15:38Igaz?
-
15:38 - 15:41A férfiak kockás hasa nemcsak hat-,
hanem akár nyolckockás. -
15:42 - 15:43Nem hangzik rosszul.
-
15:43 - 15:47Esetleg felmerül: "Jól hangzik, de hogyan
tegyem túl magam a határozatlanságomon? -
15:47 - 15:50Hogy dolgozom fel a féltékenységem?"
-
15:50 - 15:54"Egyik részem kitépné
az aranyos pincérnő haját." -
15:55 - 15:58Vagy: "Azok a kigyúrt fickók csak
ne dörgölőzzenek a feleségemhez! -
15:58 - 15:59Nem tudom elviselni.
-
15:59 - 16:01Meghíztam a terhessége alatt,
-
16:01 - 16:03kívánósak voltunk.
-
16:03 - 16:08Egy férfitól sem várhatjuk el
a kockahasat terhesség után, igaz?" -
16:08 - 16:11Ezek az aggályok mind felmerülhetnek.
-
16:12 - 16:14Nem tudok kockahasat biztosítani senkinek,
-
16:14 - 16:17de minden pár a maga módján
szembesül a féltékenységgel, -
16:17 - 16:21bizonytalanságokkal és nehézségekkel.
-
16:21 - 16:23Egyesek apró lépéseket tesznek.
-
16:24 - 16:29Nem ugranak fejest a monogámszerűbe,
csak apránként barátkoznak vele. -
16:29 - 16:32Először egyszerűen megegyeznek,
-
16:32 - 16:34hogy melyik hírességet találják vonzónak.
-
16:34 - 16:36Évekbe telhet,
-
16:36 - 16:43hogy ki merjék mondani
legrejtettebb sötét fantáziálásaikat. -
16:43 - 16:47De pont ezektől az évektől
és a folyamattól válik ez szenvedélyessé. -
16:49 - 16:52Vegyül bele félelem és szorongás;
-
16:52 - 16:58szeretettel, kényelemmel és biztonsággal
ellensúlyozva a tökéletes recept -
16:58 - 17:02nemcsak a szerelemre,
de a vágyak szítására is. -
17:03 - 17:07Mások a kis lépéseket téve úgy döntenek,
-
17:07 - 17:09hogy különválasztják
-
17:09 - 17:12kapcsolatuk monogámszerű elemeit.
-
17:12 - 17:15Azt mondják: "Nekem jó
a kapcsolatunk így, ahogy van. -
17:15 - 17:18Csak kissé változtatnék rajta."
-
17:18 - 17:19Bevezethetnek egy szabályt,
-
17:19 - 17:23hogy csak különleges alkalmakkor
engednek be másokat -
17:23 - 17:25a fantáziálásaikba.
-
17:25 - 17:27Keddi napon vagy csak márciusban,
-
17:27 - 17:29ahogy megfelel nekik.
-
17:29 - 17:33Lehet, hogy kedvelik a flörtöt,
-
17:33 - 17:35mert az szórakoztató.
-
17:35 - 17:38Kihozza a kéjes állatot belőlünk,
-
17:38 - 17:40felkorbácsolja önbizalmunk,
-
17:40 - 17:42és izgató lehet látni,
-
17:42 - 17:45hogy flörtöl mással a partnerünk
-
17:45 - 17:49a megállapodott feltételek mellett.
-
17:49 - 17:54Lehet, ez csak vakációs szórakozás
évente egyszer. -
17:54 - 17:57Lehet, a pincérnő túl közel van
a lakhelyükhöz. -
17:57 - 17:59Ezért csak akkor flörtölnének,
ha együtt vannak, -
17:59 - 18:04és legalább 300 km-re otthonról,
ahogy jó nekik. -
18:04 - 18:05Egyes párok
-
18:07 - 18:10monogámszerű kapcsolattal indítanak,
de túl messze mennek, -
18:11 - 18:12és végül megbánják,
-
18:12 - 18:15de ez még nem katasztrófa.
-
18:15 - 18:18A hibákból tanulni lehet,
-
18:19 - 18:23és fejlődési lehetőség kapcsolatunkban.
-
18:24 - 18:27Mikor a monogámszerűre gondolnak
vagy egyszerűen a kapcsolatokra, -
18:27 - 18:29akkor gumiszalaghoz hasonlítsák.
-
18:30 - 18:32Húzhatjuk erre,
-
18:32 - 18:35de visszatér eredeti állapotába.
-
18:36 - 18:37Feszíthetjük erre,
-
18:37 - 18:40de nem kell megismételni,
ha nem volt kedvünkre való. -
18:40 - 18:43Ha erre feszítjük, akkor nem jelenti azt,
-
18:43 - 18:46hogy másnap, következő hónapban, évben
-
18:46 - 18:48tovább kell feszíteni.
-
18:48 - 18:52Tán nem is szeretnék, mert elszakadhat.
-
18:52 - 18:57Elárulom, hogy a folyamat
és a kapcsolat rugalmas. -
18:57 - 18:59Soha nem merev.
-
19:00 - 19:03A monogámszerű esetében
-
19:03 - 19:06nem szorítkozhatunk történetkékre
és találgatásokra. -
19:06 - 19:07Tudományosan is meg kell vizsgáljuk,
-
19:07 - 19:13miért lehet csodaszer
a monogámszerű kapcsolat -
19:13 - 19:19a romló monogám házasságokat
sújtó járványra. -
19:19 - 19:23Természetesen, nincsenek
általános szabályok -
19:23 - 19:26sikeres kapcsolatra.
-
19:27 - 19:30Vannak összetevők,
-
19:30 - 19:35melyek jelen vannak a boldog,
tartós házasságokban. -
19:35 - 19:39Az egyik a szokásokból
kialakult érzelmek kifejeződése. -
19:39 - 19:41Tudósok szeretnek hangzatosan fogalmazni.
-
19:41 - 19:42Ez beszélgetést jelent.
-
19:42 - 19:44Meg kell beszélni az érzelmeket.
-
19:45 - 19:48A jót, rosszat és rondát is.
-
19:48 - 19:50Ismerjük el, ha féltékenyek vagyunk,
-
19:50 - 19:52ismerjük el, ha kiakadtunk.
-
19:52 - 19:54Lényegi dolog.
-
19:54 - 19:59A másik dolog a kapcsolódás
és szabadság egyensúlya. -
19:59 - 20:03Ez az önkiterjesztési elméleten alapszik.
-
20:03 - 20:05Az önkiterjesztési elmélet kimondja,
-
20:05 - 20:09hogy kapcsolatunkban
akkor vagyunk a legboldogabbak, -
20:09 - 20:13ha partnerünk teret hagy a fejlődésre.
-
20:14 - 20:16Emberek, állatok vagyunk, de változásra,
-
20:16 - 20:20újdonságkeresésre vagyunk beállítódva.
-
20:20 - 20:22Éhezünk rá.
-
20:22 - 20:25Ha partnerünk csillapítja vágyunk,
-
20:26 - 20:31akkor boldogabbak vagyunk együtt,
és jobban ragaszkodunk egymáshoz. -
20:31 - 20:34A boldog kapcsolat harmadik összetevője
-
20:34 - 20:37az aktív testi kapcsolat.
-
20:37 - 20:39Az aktív nemi élet nem azt jelenti,
-
20:39 - 20:41hogy csilláron lógva is swingeljünk,
-
20:41 - 20:44vagy hogy naponta, hetente
vagy havonta kötelező lenne. -
20:44 - 20:49Csak azt, hogy figyelmet fordítunk rá.
-
20:49 - 20:54Még a pápa, a katolikus bíborosok
és püspökök is tisztában vannak ezzel. -
20:54 - 20:55Tudják, miért?
-
20:55 - 20:57Múlt héten a Vatikánban
-
20:57 - 21:01e cölibátusban élő férfiak
a házasságról értekeztek. -
21:02 - 21:05Elbeszélgettek a házasságot
működtető dolgokról, -
21:05 - 21:06de szakértők bevonásával tették.
-
21:06 - 21:09Az egyik ausztrál szakértő pár,
-
21:09 - 21:12akik 55 éve voltak házasok,
-
21:12 - 21:16elmesélték e cölibátusban élőknek,
-
21:17 - 21:20hogy a testi kapcsolat mindig is,
-
21:20 - 21:24és azóta is folyamatosan
kiemelt jelentőségű náluk. -
21:24 - 21:26Érdekesnek találtam.
-
21:30 - 21:33A szakmámban évente
-
21:33 - 21:35több ezer párral dolgozom világszerte.
-
21:35 - 21:37Azt tapasztaltam,
-
21:37 - 21:40mikor párok megfontolják
-
21:41 - 21:47a monogámia meghatározásának
legkisebb mértékű bővítését is, -
21:47 - 21:53akkor kapcsolatuk alapelemei fellendülnek.
-
21:53 - 21:57Az érzelmek megnyilvánulása,
kiegyensúlyozott kapcsolódás és szabadság, -
21:57 - 22:02és az aktív testi kapcsolat
lesz a normál állapot, -
22:02 - 22:07ahogy a monogámiát folyamatként tekintik.
-
22:08 - 22:11Példával is alátámasztom.
-
22:11 - 22:14Valóságshow műsort vezetek,
sajnálattal közlöm. -
22:15 - 22:17Ez a PlayboyTV valóságshow-ja,
-
22:17 - 22:20de büszkén mondom, hogy ez a valóságshow
-
22:20 - 22:25a kevés jó tévéprogram egyike.
-
22:25 - 22:29Egy swingercsoportról szól,
akik egy házban élnek, -
22:29 - 22:32és minden hétvégén
új párt vezetek be a csoportba, -
22:32 - 22:35újoncokat, akik még soha nem swingeltek.
-
22:36 - 22:41Eldönthetik, hogy beállnak-e vagy sem.
-
22:41 - 22:44A villa neve "Swing House".
-
22:44 - 22:46De én csak saját laboromnak nevezem,
-
22:46 - 22:51mert lehetőségem van megfigyelni
párok természetes viselkedését, -
22:51 - 22:53eltekintve a kameráktól
és egyéb dolgoktól. -
22:53 - 22:54(Nevetés)
-
22:54 - 22:57Elfelejtik pár perc alatt,
hogy ott vannak. -
22:57 - 23:00Néhány újonc pár úgy dönt,
-
23:00 - 23:02hogy fejest ugrik az új területbe.
-
23:03 - 23:05Megértik, ezt nekik találták ki.
-
23:05 - 23:09Másfelől vannak, akik hamar ráébrednek,
-
23:09 - 23:13hogy alkalmatlanok osztozni a párjukon.
-
23:15 - 23:17Rengeteg érdekességet tudtam meg
-
23:17 - 23:20e második csoportba tartozóktól:
-
23:21 - 23:23nem akarnak monogámok lenni,
-
23:24 - 23:26de swingelni sem akarnak.
-
23:27 - 23:31De a nyitás puszta lehetősége
-
23:31 - 23:35közelebb hozta őket.
-
23:36 - 23:39Rákényszerülnek,
hogy beszéljenek érzelmeikről. -
23:39 - 23:40Rákényszerülnek,
-
23:40 - 23:43hogy összehangolják együttes
és egyéni szükségleteiket. -
23:43 - 23:45Mivel ez a PlayboyTV Swing House,
-
23:45 - 23:48rákényszerülnek arra is,
hogy nemi életüket átgondolják. -
23:48 - 23:53Tisztázzuk: a monogámszerű párok
nem swingerek. -
23:53 - 23:58Csak azért említettem a példát,
mert sokan visszautasítják a swinget. -
23:59 - 24:03Ők gyakorlatilag monogámok.
-
24:04 - 24:11Csak a fejlettebb 2.0 változatot élik,
és házasságuk virul. -
24:12 - 24:18A monogámszerű megmenthet
széteső házasságot? Nem hiszem. -
24:18 - 24:23Csak az intim összetevőre hat.
-
24:23 - 24:27De az lényeges elem
a gyerekek és az anyagiak mellett. -
24:28 - 24:33A testiség hangsúlyos tényezője
a modern házasságnak. -
24:34 - 24:37A monogámszerű nem menti meg a házasságot,
-
24:37 - 24:40de talán ez billenti a mérleget
-
24:40 - 24:46a házasság intézménye javára.
-
24:47 - 24:51Valamit tenni kell az alapértelemezettként
elfogadott monogámia ellen, -
24:51 - 24:53mert válságban vagyunk.
-
24:53 - 24:55Ez a válság,
-
24:55 - 24:57a széteső monogám házasságé,
-
24:57 - 25:01új lehetőség elé állít.
-
25:02 - 25:05A monogámszerű gyökeres megoldás lehet,
-
25:05 - 25:07de mi más lehetőségünk van?
-
25:08 - 25:09A bukás?
-
25:10 - 25:13Akár elismerjük, akár nem,
-
25:13 - 25:18minden pár itt és a nagyvilágban
-
25:18 - 25:20a bukás kockázatával él.
-
25:21 - 25:24Statisztikailag kimutatott valóság.
-
25:24 - 25:27Tehát csak azt kérdezem:
-
25:28 - 25:32Megfontolnák, hogy átállítják
távlati terveiket, -
25:32 - 25:37és megnyitják gondolkozásukat
a monogámszerű felé, -
25:38 - 25:42ha ez védőpajzsot jelent
a válsággal szemben, -
25:42 - 25:44megerősíti a kötődésüket,
-
25:45 - 25:50és megnöveli annak esélyét,
hogy boldogan élnek, míg meg nem halnak? -
25:51 - 25:52Köszönöm.
-
25:52 - 25:55(Taps)
- Title:
- Monogámszerű – a házasság új szabályai | Jessica O'Reilly | TEDxVancouver
- Description:
-
Jessica a monogámia és a nyitott kapcsolat közötti szürke terület esettanulmányait a válás ellenszereként mutatja be. Szeretné megtudni a "boldogan élnek, míg meg nem halnak" kulcsát? Olyan egyszerű, mint monogámszerűnek lenni.
Ezt az előadást egy TEDx rendezvényen rögzítették, amelyet a TED konferenciák formájában, de tőlük függetlenül egy helyi közösség szervezett. Bővebben: http://ted.com/tedx
- Video Language:
- English
- Team:
closed TED
- Project:
- TEDxTalks
- Duration:
- 26:10
![]() |
Zsófia Herczeg approved Hungarian subtitles for Monogamish: The new rules of marriage | Jessica O'Reilly | TEDxVancouver | |
![]() |
Zsófia Herczeg edited Hungarian subtitles for Monogamish: The new rules of marriage | Jessica O'Reilly | TEDxVancouver | |
![]() |
Péter Pallós accepted Hungarian subtitles for Monogamish: The new rules of marriage | Jessica O'Reilly | TEDxVancouver | |
![]() |
Péter Pallós edited Hungarian subtitles for Monogamish: The new rules of marriage | Jessica O'Reilly | TEDxVancouver | |
![]() |
Péter Pallós edited Hungarian subtitles for Monogamish: The new rules of marriage | Jessica O'Reilly | TEDxVancouver | |
![]() |
Zsófia Herczeg rejected Hungarian subtitles for Monogamish: The new rules of marriage | Jessica O'Reilly | TEDxVancouver | |
![]() |
Zsófia Herczeg edited Hungarian subtitles for Monogamish: The new rules of marriage | Jessica O'Reilly | TEDxVancouver | |
![]() |
Zsófia Herczeg edited Hungarian subtitles for Monogamish: The new rules of marriage | Jessica O'Reilly | TEDxVancouver |